Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur La Route De Memphis - Live Olympia 2011
На пути в Мемфис - Концерт в Олимпии 2011
J'écoutais
le
disc-jockey
Я
слушал
радиоведущего,
Dans
la
voiture
qui
me
traînait
В
машине,
что
везла
меня,
Sur
la
route
de
Memphis
На
пути
в
Мемфис,
Sur
la
route
de
Memphis
На
пути
в
Мемфис.
Et
la
radio
me
vantait
И
радио
расхваливало,
Un
truc
débile
qui
m'endormait
Какую-то
чушь,
что
меня
усыпляла,
Sur
la
route
de
Memphis
На
пути
в
Мемфис,
Sur
la
route
de
Memphis
На
пути
в
Мемфис.
Je
viens
vers
toi
tu
m'attends
dans
ta
robe
blanche
Я
еду
к
тебе,
ты
ждешь
меня
в
своем
белом
платье,
L'amour
en
province
ressemble
un
peu
à
un
dimanche
Любовь
в
провинции
немного
похожа
на
воскресенье.
Sur
le
siège
avant
le
chauffeur
На
переднем
сиденье
водитель,
Buvait
de
la
bière
en
regardant
l'heure
Пил
пиво,
поглядывая
на
часы,
Sur
la
route
de
Memphis
На
пути
в
Мемфис,
Sur
la
route
de
Memphis
На
пути
в
Мемфис.
À
la
place
du
mort
un
chien-loup
На
месте
покойника
собака-волк,
Me
jetait
un
regard
un
peu
fou
Бросал
на
меня
безумный
взгляд,
Sur
la
route
de
Memphis
На
пути
в
Мемфис,
Sur
la
route
de
Memphis
На
пути
в
Мемфис.
Je
viens
vers
toi
mais
pas
dans
une
Rolls
blanche
Я
еду
к
тебе,
но
не
в
белом
Роллсе,
Dans
un
costume
un
peu
élimé
aux
manches
В
немного
потертом
костюме
с
затертыми
рукавами.
J'ai
le
droit
de
me
taire
et
d'fumer
Я
имею
право
молчать
и
курить,
En
gardant
mes
menottes
aux
poignets
Не
снимая
наручников
с
запястий,
Sur
la
route
de
Memphis
На
пути
в
Мемфис,
Sur
la
route
de
Memphis
На
пути
в
Мемфис.
Pour
une
fois
les
flics
ont
gagné
На
этот
раз
копы
победили,
Vers
chez
toi
je
ne
fais
que
passer
К
тебе
я
только
проездом,
Sur
la
route
de
Memphis
На
пути
в
Мемфис,
Sur
la
route
de
Memphis
На
пути
в
Мемфис.
Sur
la
route
de
Memphis
На
пути
в
Мемфис,
Sur
la
route
de
Memphis
На
пути
в
Мемфис,
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
Sur
la
route
de
Memphis
На
пути
в
Мемфис.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom T. Hall, John D. Lentz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.