Eddy Mitchell - Un rêve américain - перевод текста песни на немецкий

Un rêve américain - Eddy Mitchellперевод на немецкий




Un rêve américain
Ein amerikanischer Traum
Il était une fois un rêve américain
Es war einmal ein amerikanischer Traum
Dans un autre siècle, terre promise pour chacun
In einem anderen Jahrhundert, ein gelobtes Land für jeden
La Californie, son soleil, ses parfums
Kalifornien, seine Sonne, seine Düfte
A fait rêver
Ließ träumen
Tous ces peuples émigrés
All diese Einwanderer
Ces aventuriers
Diese Abenteurer
Ces colons, ces pionniers
Diese Siedler, diese Pioniere
J′suis parisien
Ich bin Pariser
Pur-sang, bon teint
Reinrassig, echt
Dans cette grande ville
In dieser großen Stadt
J'suis anonyme
Bin ich anonym
Mais je pense qu′un jour, je vais m'en aller
Aber ich denke, eines Tages werde ich gehen
Tout quitter
Alles zurücklassen
La route improbable vers le Colorado
Die unwahrscheinliche Straße nach Colorado
Le brouillard, le port de San Francisco
Der Nebel, der Hafen von San Francisco
Le Nouveau Mexique, Rio Grande, Rio Bravo
New Mexico, Rio Grande, Rio Bravo
J'suis qu′un Gringo
Ich bin nur ein Gringo
Surtout pas un héros
Kein Held
Un Caballero
Kein Caballero
Ni un pistolero
Und kein Pistolero
J′suis banlieusard
Ich bin Vorstädter
Toujours en retard
Immer zu spät
Le RER c'est la galère
Die RER ist anstrengend
Aussi, j′pense qu'un jour j′vais tout lâcher
Darum denke ich, eines Tages breche ich aus
M'évader
Fliehe
Il était une fois un rêve américain
Es war einmal ein amerikanischer Traum
Un nouveau départ, avenir incertain
Ein Neuanfang, ungewisse Zukunft
Il était une fois un rêve américain
Es war einmal ein amerikanischer Traum
Chacun pour soi
Jeder für sich
Là, le dollar est roi
Hier regiert der Dollar
C′est la liberté
Es ist die Freiheit
Se battre pour exister
Zu kämpfen, um zu existieren





Авторы: Claude Moine, Pierre Papadiamandis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.