Eddy Mitchell - Y'a Pas D'Mal A S'Faire Du Bien - перевод текста песни на английский

Y'a Pas D'Mal A S'Faire Du Bien - Eddy Mitchellперевод на английский




Y'a Pas D'Mal A S'Faire Du Bien
It's not wrong to be good to yourself
Est-ce l'oeuf, ou bien la poule
Which came first, the chicken or the egg?
Qu'arrive avant l'oeuf? Moi j'suis qu'un lapin cool
I'm just a cool rabbit
T'es pas v' nue dans ce néfaste-food
You didn't come to this junk food place
T'aimes pas l' cheeseburger... du mazout
You don't like cheeseburgers... fuel oil
Et... j'ai boire
And... I had to drink
Oh pas par plaisir, non! par devoir
Oh, not for pleasure, no! Out of duty
Rendez-vous mes yeux, vous êtes cernés
Come back to me, my eyes, you're surrounded
C'est pourtant pas l'heure pour capituler
It's not yet time to surrender
Va falloir que l'on m' reprogramme
I'm going to have to reprogram myself
J' n'ai plus l' son, non ni l'image
I have no sound, no picture
Et... j'ai boire
And... I had to drink
Par nécessité, Oh! par devoir
Out of necessity, Oh! Out of duty
Mais y'a pas d' mal à s' faire du bien
But it's not wrong to be good to yourself
Tendre la main à son prochain
Lend a helping hand to your neighbor
Surtout si c'est moi, ça j'aime bien
Especially if it's me, I like that
Non y'a pas d' mal à s' faire du bien
No, it's not wrong to be good to yourself
J'ai perdu l' code, pas celui d' l'honneur
I've lost the code, not the one of honour
D' ma carte de crédit, quelle horreur!
Of my credit card, what a horror!
Un' jeun' femme m'a sauvé
A young woman saved me
Et j'ai du tout faire pour la remercier
And I had to do everything to thank her
Et on a boire
And we had to drink
Pour lui faire plaisir, j'ai l' sens du devoir
To please her, I have a sense of duty
Mais y'a pas d' mal à s' faire du bien
But it's not wrong to be good to yourself
Tendre la main à son prochain
Lend a helping hand to your neighbor
Surtout si c'est moi, ça j'aime bien
Especially if it's me, I like that
Non y'a pas d' mal à s' faire du bien
No, it's not wrong to be good to yourself
Hein!... Ah j' dérange
Hey!... Ah, I'm bothering you
Ah vous allez fermer?...
Are you going to close?...
Ah non vous ouvrez!... alors à plus...
Ah no, you're opening!... see you later...





Авторы: Claude Moine, Pierre Papadiamandis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.