Eddy Mitchell - Y'a un bon Dieu - Live, France / 2007 - перевод текста песни на немецкий

Y'a un bon Dieu - Live, France / 2007 - Eddy Mitchellперевод на немецкий




Y'a un bon Dieu - Live, France / 2007
Es gibt einen guten Gott - Live, Frankreich / 2007
Lorsque tu te d? shabilles
Wenn du dich ausziehst
Pudique je d? tourne les yeux
Senke ich schamhaft den Blick
J'? coute couler ton bain
Ich hör das Badewasser rauschen
Aux senteurs de jasmin
Mit Duft von Jasmin
Des choses qui me font croire
Dinge, die mich glauben lassen,
Qu' y a un bon dieu
Dass es einen guten Gott gibt
Tu t' s? ches tu t'peignes, tu t' maquilles
Du trocknest dich, kämmst dich, schminkst dich,
Ton regard se fait langoureux
Dein Blick wird schmachtend und süß
Ton p'tit sourire en coin
Dein kleines Lächeln im Spiegel
Pour moi tout seul c'est divin
Nur für mich, das ist himmlisch
Des choses qui me font croire
Dinge, die mich glauben lassen,
Qu' y a un bon dieu
Dass es einen guten Gott gibt
Parfois le soir tu m'quittes
Manchmal gehst du abends fort
Tu reviens qu'au petit matin
Kommst erst im Morgengrauen zurück
Tu crois que je dors, je fais semblant et j' h? site
Du denkst, ich schlaf, ich tu nur so und zögere,
A chercher la chaleur de ta main
Die Wärme deiner Hand zu suchen
Je m'? veille, je miaule, je m'? tire
Ich wache auf, miaue, zieh mich zurück,
Je bois un lait chaud savoureux
Trink eine warme Milch, so köstlich
Et toi ton th? indien
Und du, dein indischer Tee,
T? te? t? te: femme f? lin
Kopf an Kopf: Frau Katze
Des choses qui me font croire
Dinge, die mich glauben lassen,
Qu' y a un, bon dieu
Dass es einen guten Gott gibt
J' ai peur qu' un homme surgisse
Ich fürchte, ein Mann taucht auf
Dans notre vie? deux
In unserem Leben zu zweit
Il sera comm'moi, jaloux voire? go? ste
Er wird wie ich sein, eifersüchtig, ja gierig,
Un jour au top le lendemain malheureux
Eines Tages glücklich, am nächsten unglücklich
J' ai 7 vies et? a complique
Ich hab sieben Leben, das macht es schwer,
Les rapports entre nous deux
Die Beziehung zwischen uns beiden
Dans un pass? lointain
In einer fernen Vergangenheit
Je t' aimais peut? tre comme un chien
Vielleicht liebte ich dich wie ein Hund
Je veux pas qu'on nous s? pare
Ich will nicht, dass man uns trennt,
J' aimerai tellement y croire
Ich möchte so gerne dran glauben,
Aux choses qui me font croire
An die Dinge, die mich glauben lassen,
Qu' y a un, bon dieu
Dass es einen guten Gott gibt





Авторы: Henri Salvador


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.