Текст и перевод песни Eddy Mitchell - Ça l'fait
Ça l'fait
It Does, It Hurts
Ca
l'fait,?
a
fait
mal
It
does,
it
hurts
Quand
tu
te
la
joues:
Vamp,
femme
fatale
When
you
play
the
vamp,
femme
fatale
Oh!
Ca
l'fait,?
a
fait
mal
Oh!
It
does,
it
hurts
Lorsque
tu
as
d?
cid?
de
castrer
un
m?
le
When
you
decide
to
castrate
a
male
T'es
comme
une
mante
religieuse
You're
like
a
praying
mantis
Tu
prends
ton
plaisir
et
puis
tu
te
changes
en
tueuses
You
take
your
pleasure
and
then
you
turn
into
a
killer
Ca
l'fait,
c'est
pas
virtuel
It
does,
it's
not
virtual
T'y
peux
rien,
c'est
en
toi,
tout?
a
c'est
naturel
You
can't
help
it,
it's
in
you,
it's
all
natural
Les
lions,?
a
jouent
les
rois
Lions,
they
play
the
kings
C'est
les
lionnes
qui
chassent,
qui
tuent,
pr?
parent
les
repas
It's
the
lionesses
who
hunt,
who
kill,
who
prepare
the
meals
Les
hommes?
a
se
prend
pur
quoi?
Men,
what
do
they
take
themselves
for?
Ca
travaillent
un
peu
et?
a
roulent
autant
que?
a
bois
They
work
a
little
and
they
drink
as
much
as
they
work
Si
l'avenir
de
l'homme,
c'est
la
femme
If
the
future
of
man
is
woman
L'homme
est
le
pr?
sent
du
singe:
moi
tarzan,
toi
jane
Man
is
the
present
of
the
monkey:
me
Tarzan,
you
Jane
M?
me
job,
salaire?
gal
Same
job,
same
salary
Paradis
pour
tous,
soyons
fou,
vive
la
sociale!
Paradise
for
all,
let's
be
crazy,
long
live
the
social!
Les
animaux
vont
tous
boirent
au
m?
me
point
d'eau
Animals
all
go
to
drink
at
the
same
watering
hole
Sans
distinction
d'esp?
ce,
l?
opard
ou
moineau
Without
distinction
of
species,
leopard
or
sparrow
Ils
observent
une
tr?
ve,
une
mi-temps
de
repos
de
r?
pit
They
observe
a
truce,
a
half-time
break
of
rest
Entre
l'homme
et
la
femme?
a
n'est
jamais
fini
Between
man
and
woman,
it's
never
over
Ca
l'fait,?
a
fait
mal
It
does,
it
hurts
Quand
tu
te
la
joue:
M?
le,
dur
et
implacable
When
you
play
the
male,
hard
and
unforgiving
Oh!
Ca
l'fait,?
a
fait
mal
Oh!
It
does,
it
hurts
Tu
te
prends
pour
un
justicier,
seigneur
f?
odal
You
think
you're
a
vigilante,
a
feudal
lord
Ca
l'fait,?
a
fait
mal
It
does,
it
hurts
Quand
l'homme
et
la
femme
jouent
au
duo
infernal
When
man
and
woman
play
the
infernal
duo
Ca
l'fait,?
a
fait
mal
It
does,
it
hurts
Quand
tu
te
la
joues:
vamp,
femme
fatale
When
you
play
the
vamp,
femme
fatale
Ca
l'fait,?
a
fait
mal
It
does,
it
hurts
(Merci?
mich
pour
cettes
paroles)
(Thank
you
to
Mich
for
these
lyrics)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Moine, Michel Amsellem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.