Eddy Mufasa - One Time - перевод текста песни на немецкий

One Time - Eddy Mufasaперевод на немецкий




One Time
Einmal
Motherfucker we in right now
Motherfucker, wir sind jetzt drin
Blood on my leg, see me, see me, see me yunnn
Blut an meinem Bein, sieh mich, sieh mich, sieh mich, yunnn
They aint know about the pain and im feelin' yunnn
Sie wissen nichts von dem Schmerz, den ich fühle, yunnn
See I'm feeling feeling yunnn yunn yunnn
Siehst du, ich fühle, fühle, yunnn yunn yunnn
Ya ya ya See me, see me, see me yunnn
Ja ja ja, sieh mich, sieh mich, sieh mich, yunnn
I've got blood on my on my pen and I'm feelin' yuunn
Ich habe Blut an meinem Stift und ich fühle, yuunn
See me, see me, yunnn yeah
Sieh mich, sieh mich, yunnn yeah
Everybody know we're the men now
Jeder weiß, wir sind jetzt die Männer
Plug! plug! plug! see me yunnn
Plug! plug! plug! sieh mich yunnn
Gotta hold on my shit, y'all gotta see, see me yunnn
Muss meine Scheiße festhalten, ihr müsst mich sehen, seht mich yunnn
Food is on the table
Essen steht auf dem Tisch
Drink is on the table
Getränke stehen auf dem Tisch
Before we start to chill, just a minute for the prayer
Bevor wir anfangen zu chillen, nur eine Minute für das Gebet
Food is on the table
Essen steht auf dem Tisch
Drink is on the table
Getränke stehen auf dem Tisch
I might feel like nothing ain't the same if you curious
Ich könnte fühlen, dass nichts mehr so ist, wie es war, wenn du neugierig bist
You see us comin' up and say you feelin' us
Du siehst uns aufsteigen und sagst, du fühlst uns
Feels like this time is a good one
Fühlt sich an, als wäre diese Zeit eine gute
Cause we ain't did shit like the last time
Denn wir haben nicht so einen Scheiß gemacht wie beim letzten Mal
Hit them with the right beats
Triff sie mit den richtigen Beats
Make a break through with the right bars
Schaffe einen Durchbruch mit den richtigen Bars
That's cool!
Das ist cool!
Matter of fact changed my name in the mean time
Habe übrigens in der Zwischenzeit meinen Namen geändert
Had a new chick and a new cut
Hatte eine neue Freundin und einen neuen Haarschnitt
Made a trip home then I came back
Habe einen Ausflug nach Hause gemacht und bin dann zurückgekommen
Had a chance to see my pretty niece smile back
Hatte die Chance, meine hübsche Nichte wieder lächeln zu sehen
That's cool!
Das ist cool!
Well, they say you live and learn
Nun, man sagt, man lebt und lernt
Might be willing to tell her
Vielleicht bin ich bereit, es ihr zu sagen
By the time when she grown up might be no facebook no viber
Wenn sie erwachsen ist, gibt es vielleicht kein Facebook, kein Viber mehr
Why I need to be better, make this great be remembered
Warum ich besser sein muss, das hier großartig machen, in Erinnerung bleiben muss
By all them few true believers
Bei all den wenigen wahren Gläubigen
That's cool! (well that's cool too)
Das ist cool! (nun, das ist auch cool)
Who told me boy you got some
Die mir sagten, Junge, du hast etwas
Reason why I'm always trying fam'
Deshalb versuche ich es immer, meine Liebe
Into no dejà vu like they ain't see none like me before
Kein Déjà-vu, als hätten sie noch nie jemanden wie mich gesehen
That's why I enjoy the ride and walk through the valley
Deshalb genieße ich die Fahrt und gehe durch das Tal
Thinkin' the lord is my sheperd, I've got a clue about it
Denke, der Herr ist mein Hirte, ich habe eine Ahnung davon
Man I told K!ck about it
Mann, ich habe K!ck davon erzählt
He said aint this faith really everything we've got
Er sagte, ist dieser Glaube nicht wirklich alles, was wir haben
All the struggle the pain, it gon' make us grow
All der Kampf, der Schmerz, er wird uns wachsen lassen
That's cool!
Das ist cool!
Man I forgot about the real reason why we even here
Mann, ich habe den wahren Grund vergessen, warum wir überhaupt hier sind
Food is on the table
Essen steht auf dem Tisch
Drink is on the table
Getränke stehen auf dem Tisch
Food is on the table
Essen steht auf dem Tisch
Drink is on the table
Getränke stehen auf dem Tisch
Food is on the table
Essen steht auf dem Tisch
Everybody know we're the men now!
Jeder weiß, wir sind jetzt die Männer!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.