Текст и перевод песни Eddy de Pretto - Honey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Où
es-tu,
honey?)
(Где
ты,
дорогая?)
(Où
es-tu,
honey?)
(Где
ты,
дорогая?)
Ce
soir
comme
tous
les
soirs
Сегодня
вечером,
как
и
каждый
вечер
Je
sais
où
tu
es
Я
знаю,
где
ты
Tu
vas
aller
le
voir
Ты
пойдешь
к
нему
Sans
me
regarder
Не
глядя
на
меня
Tu
vas
lui
faire
ta
Monroe
Ты
будешь
изображать
из
себя
Монро
Avec
la
bouche
en
cœur
С
губами
бантиком
Tes
hanches
sur
sa
peau
Твои
бедра
на
его
коже
Sous
ses
mains
pleines
de
vigueur
Под
его
сильными
руками
Tu
manieras
même
le
couteau
Ты
будешь
играть
даже
ножом
Jusqu'au
creux
de
ses
reins
До
самой
глубины
его
души
De
va-et-vient,
bateau
Взад-вперед,
как
лодка,
À
me
faire
tanguer
pour
rien
Заставляя
меня
качаться
без
причины
Ce
soir
comme
tous
les
soirs
Сегодня
вечером,
как
и
каждый
вечер
Je
sais
où
tu
es
(où
es-tu,
honey?)
Я
знаю,
где
ты
(где
ты,
дорогая?)
Dans
ton
long
pantalon
noir
В
своих
длинных
черных
брюках
Et
mes
attentes
fanées
И
с
моими
увядшими
ожиданиями
Tu
vas
la
lui
jouer
grandiose
Ты
будешь
играть
для
него
грандиозную
роль
En
déplaçant
des
montagnes
Свергая
горы
Lui
feras
le
sourire
qui
pose
ton
odeur
sur
sa
taille
Подаришь
ему
улыбку,
оставляющую
твой
запах
на
его
талии
Tu
lui
brandiras
tes
proses
Ты
будешь
читать
ему
свои
стихи
Et
même
que
lorsque
l'on
gagne
И
даже
говорить,
что
когда
выигрываешь
Mais
là
t'as
trop
pris
de
roses
Но
сейчас
ты
слишком
увлеклась
розами
Trop
pour
nos
simples
retrouvailles
Слишком
для
нашей
простой
встречи
Ce
soir
comme
tous
les
soirs
Сегодня
вечером,
как
и
каждый
вечер
Je
sais
où
tu
te
perds
(où
es-tu,
honey?)
Я
знаю,
где
ты
теряешься
(где
ты,
дорогая?)
Tu
ne
rentreras
que
trop
tard
Ты
вернешься
слишком
поздно
Laissant
juste
la
petite
lumière
Оставив
лишь
маленький
свет
Je
vais
alors
t'écouter
Я
буду
слушать
тебя
Par
dessus
le
bruit
Сквозь
шум
Tu
fais
fort
pour
baiser
Ты
громко
занимаешься
любовью
Dans
les
hauteurs
d'un
si
На
такой
высоте
J'avais
les
coordonnées
У
меня
были
координаты
Je
tairai
vite
l'ennui
Я
быстро
убью
скуку
Je
viendrais
te
chercher
Я
приду
за
тобой
Pour
faire
tuer
tout
ces
cris
Чтобы
заставить
замолчать
все
эти
крики
Ce
soir
comme
tout
les
soirs
Сегодня
вечером,
как
и
каждый
вечер
Je
sais
où
tu
es
Я
знаю,
где
ты
Et
je
reviens
te
voir
И
я
вернусь,
чтобы
увидеть
тебя
Voir
si
tu
m'as
oublié
Увидеть,
забыла
ли
ты
меня
(Où
es-tu,
honey?)
(Где
ты,
дорогая?)
(Où
es-tu,
honey?)
(Где
ты,
дорогая?)
Où
es-tu
passé?
Куда
ты
пропала?
J'te
cherche
dans
le
noir
Я
ищу
тебя
в
темноте
Ce
soir
comme
tous
les
soirs
Сегодня
вечером,
как
и
каждый
вечер
J'aimerais
encore
te
croire
Я
хотел
бы
снова
тебе
верить
Une
fois
t'embrasser
Поцеловать
тебя
еще
раз
Une
toute
dernière
fois
В
самый
последний
раз
Promis,
juré,
craché
Обещаю,
клянусь,
плюю
Je
passe
à
autre
chose
à
l'aube
На
рассвете
я
переключусь
на
что-то
другое
J'me
suis
encore
fait
avoir
Меня
снова
обманули
Avec
tes
mots
à
l'eau
Твоими
пустыми
словами
Et
tes
promesses
bâtardes
И
твоими
лживыми
обещаниями
Qui
me
font
coucher
bien
tôt
Которые
заставляют
меня
рано
ложиться
спать
J'te
cherche
dans
le
soir
Я
ищу
тебя
вечером
Où
l'odeur
de
tout
ce
faux
Где
запах
всей
этой
фальши
Se
retrouve
sur
le
boulevard
Встречается
на
бульваре
De
nos
espoirs
et
sans
manteaux
Наших
надежд
и
без
пальто
Mais
où
es-tu
caché?
Но
где
ты
прячешься?
J'te
cherche
dans
le
trop
tard
Я
ищу
тебя
слишком
поздно
Ce
soir
comme
dernier
espoir
Сегодня
вечером,
как
последняя
надежда
J'aimerais
enfin
t'attraper
Я
хотел
бы
наконец
поймать
тебя
Te
dire
ce
que
j'ai
sur
le
cœur
là
Сказать
тебе,
что
у
меня
на
сердце
Te
dire
toutes
mes
erreurs
là
Рассказать
тебе
обо
всех
своих
ошибках
Te
dire
combien
j'ai
peur
Сказать
тебе,
как
я
боюсь
Te
compter
toutes
mes
larmes
versées
Рассказать
тебе
обо
всех
своих
пролитых
слезах
S'il-te-plaît
reviens
les
boire
Пожалуйста,
вернись
и
выпей
их
Ici
y
a
tout
à
voir,
oui
Здесь
есть
на
что
посмотреть,
да
Ici
c'est
le
jour
tu
sais
Здесь
день,
знаешь
ли
Y'a
pas
seulement
qu'un
coup
d'un
soir,
dis
Это
не
просто
интрижка
на
одну
ночь,
скажи
Tu
ne
regretteras
jamais
Ты
никогда
не
пожалеешь
Si
tu
reviens
là
t'asseoir
Если
вернешься
и
сядешь
здесь
Là
où
personne
sait
mieux
que
moi
Там,
где
никто
не
умеет
смотреть
на
тебя
лучше
меня
Ô
grand
jamais
te
regarder
О,
никогда
больше
(Où
es-tu,
honey?)
(Где
ты,
дорогая?)
J'te
cherche
dans
le
noir
Я
ищу
тебя
в
темноте
(Où
es-tu,
honey?)
(Где
ты,
дорогая?)
J'te
cherche
dans
le
noir
Я
ищу
тебя
в
темноте
(Où
es-tu,
honey?)
(Где
ты,
дорогая?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Gregory Heard, Martin Barachin, Eddy De Pretto, Jephte Steed Baloki
Альбом
Cure
дата релиза
02-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.