Eddy de Pretto - La Zone - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eddy de Pretto - La Zone




La Zone
Запретная Зона
Ose, ose
Решайся, решайся,
Traîner près de la zone
Побродить у запретной зоны,
D'une feuille de rose
Лепестка одной розы,
Au fond c'est pas grand chose
По сути, это мелочь,
Ose
Решайся.
C'est un endroit qui défoule, qu'on laisse souvent dans l'oubli
Это место, где можно расслабиться, о котором часто забывают.
Là-bas, on ne s'y presse pas car il n'y a jamais foule
Там не толпятся, потому что там никогда нет толпы.
Un trou perdu d'où découle de l'ocre sombre et des non-dits
Затерянный уголок, откуда исходят тёмная охра и недомолвки,
Et tout le champ des possibles, là, soudain, s'ouvre
И где всё поле возможностей вдруг открывается.
Certains font millions de slaloms, donc la détourne avec humour
Некоторые делают миллион зигзагов, обходят стороной с юмором,
Faudrait toujours rester le fort, qui ne se donne et qui est pour
Надо бы всегда оставаться сильным, тем, кто не отдаётся и за,
Autour de moi que des bonhommes, avec des murs à leurs amours
Вокруг меня одни крепкие орешки, с замками на своих сердцах,
Même dans leurs nuits les plus intimes, ils repoussent celles qui tournent autour et
Даже в самые интимные ночи, они отталкивают тех, кто кружит вокруг, и
Ose, ose
Решайся, решайся,
Traîner près de la zone
Побродить у запретной зоны,
D'une feuille de rose
Лепестка одной розы,
Au fond c'est pas grand chose
По сути, это мелочь,
Ose
Решайся.
J'en ai vu nombreux peureux ne jamais oser y mettre les pieds
Я видел многих трусов, которые никогда не осмеливались ступить туда,
J'en ai entendu certains s'y faire encore traiter de pédés
Я слышал, как некоторых там ещё обзывают педиками.
C'est pas si violent, c'est seulement du beau
Это не так страшно, это просто красиво -
Se laisser tomber dans les grands bras ombreux de ce lieu-dit chaud
Позволить себе упасть в тёмные объятия этого жаркого места.
J'en ai aperçus nombreux s'laisser tenter par l'obscurité
Я видел, как многие поддались искушению тьмы,
J'en ai vu certains comprendre que c'était aussi bien leur quartier
Я видел, как некоторые поняли, что это тоже их район.
Sans se forcer, sans mourir idiots
Не напрягаясь, не умирая глупцами,
Se laisser guider dans les méandres d'un ghetto sous l'manteau
Позволь себе быть ведомым по лабиринтам тайного гетто.
Autour de moi on nous ordonne de mettre des murs à nos natures
Вокруг нас нам приказывают возводить стены вокруг нашей природы,
Tout est construit par de vieux dogmes, pleins de schémas qui nous rassurent
Всё построено на старых догмах, полных схем, которые нас успокаивают.
Tu sais, on y va pas qu'entre hommes, viens, l'on dit que tout brûle
Знаешь, туда ходят не только мужчины, пойдём туда, где говорят, всё горит,
Tu verras comme tout y rayonne de plaisirs et sourires obscurs
Ты увидишь, как всё там сияет от удовольствий и тёмных улыбок.
Ose, ose
Решайся, решайся,
Traîner près de la zone
Побродить у запретной зоны,
D'une feuille de rose
Лепестка одной розы,
Au fond c'est pas grand chose
По сути, это мелочь,
Ose (ose, ose)
Решайся (решайся, решайся).






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.