Текст и перевод песни Eddy de Pretto - La Zone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ose,
ose
Решайся,
решайся,
Traîner
près
de
la
zone
Побродить
у
запретной
зоны,
D'une
feuille
de
rose
Лепестка
одной
розы,
Au
fond
c'est
pas
grand
chose
По
сути,
это
мелочь,
C'est
un
endroit
qui
défoule,
qu'on
laisse
souvent
dans
l'oubli
Это
место,
где
можно
расслабиться,
о
котором
часто
забывают.
Là-bas,
on
ne
s'y
presse
pas
car
il
n'y
a
jamais
foule
Там
не
толпятся,
потому
что
там
никогда
нет
толпы.
Un
trou
perdu
d'où
découle
de
l'ocre
sombre
et
des
non-dits
Затерянный
уголок,
откуда
исходят
тёмная
охра
и
недомолвки,
Et
où
tout
le
champ
des
possibles,
là,
soudain,
s'ouvre
И
где
всё
поле
возможностей
вдруг
открывается.
Certains
font
millions
de
slaloms,
donc
la
détourne
avec
humour
Некоторые
делают
миллион
зигзагов,
обходят
стороной
с
юмором,
Faudrait
toujours
rester
le
fort,
qui
ne
se
donne
et
qui
est
pour
Надо
бы
всегда
оставаться
сильным,
тем,
кто
не
отдаётся
и
за,
Autour
de
moi
que
des
bonhommes,
avec
des
murs
à
leurs
amours
Вокруг
меня
одни
крепкие
орешки,
с
замками
на
своих
сердцах,
Même
dans
leurs
nuits
les
plus
intimes,
ils
repoussent
celles
qui
tournent
autour
et
Даже
в
самые
интимные
ночи,
они
отталкивают
тех,
кто
кружит
вокруг,
и
Ose,
ose
Решайся,
решайся,
Traîner
près
de
la
zone
Побродить
у
запретной
зоны,
D'une
feuille
de
rose
Лепестка
одной
розы,
Au
fond
c'est
pas
grand
chose
По
сути,
это
мелочь,
J'en
ai
vu
nombreux
peureux
ne
jamais
oser
y
mettre
les
pieds
Я
видел
многих
трусов,
которые
никогда
не
осмеливались
ступить
туда,
J'en
ai
entendu
certains
s'y
faire
encore
traiter
de
pédés
Я
слышал,
как
некоторых
там
ещё
обзывают
педиками.
C'est
pas
si
violent,
c'est
seulement
du
beau
Это
не
так
страшно,
это
просто
красиво
-
Se
laisser
tomber
dans
les
grands
bras
ombreux
de
ce
lieu-dit
chaud
Позволить
себе
упасть
в
тёмные
объятия
этого
жаркого
места.
J'en
ai
aperçus
nombreux
s'laisser
tenter
par
l'obscurité
Я
видел,
как
многие
поддались
искушению
тьмы,
J'en
ai
vu
certains
comprendre
que
c'était
aussi
bien
leur
quartier
Я
видел,
как
некоторые
поняли,
что
это
тоже
их
район.
Sans
se
forcer,
sans
mourir
idiots
Не
напрягаясь,
не
умирая
глупцами,
Se
laisser
guider
dans
les
méandres
d'un
ghetto
sous
l'manteau
Позволь
себе
быть
ведомым
по
лабиринтам
тайного
гетто.
Autour
de
moi
on
nous
ordonne
de
mettre
des
murs
à
nos
natures
Вокруг
нас
нам
приказывают
возводить
стены
вокруг
нашей
природы,
Tout
est
construit
par
de
vieux
dogmes,
pleins
de
schémas
qui
nous
rassurent
Всё
построено
на
старых
догмах,
полных
схем,
которые
нас
успокаивают.
Tu
sais,
on
y
va
pas
qu'entre
hommes,
viens,
où
l'on
dit
que
tout
brûle
Знаешь,
туда
ходят
не
только
мужчины,
пойдём
туда,
где
говорят,
всё
горит,
Tu
verras
comme
tout
y
rayonne
de
plaisirs
et
sourires
obscurs
Ты
увидишь,
как
всё
там
сияет
от
удовольствий
и
тёмных
улыбок.
Ose,
ose
Решайся,
решайся,
Traîner
près
de
la
zone
Побродить
у
запретной
зоны,
D'une
feuille
de
rose
Лепестка
одной
розы,
Au
fond
c'est
pas
grand
chose
По
сути,
это
мелочь,
Ose
(ose,
ose)
Решайся
(решайся,
решайся).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.