Текст и перевод песни Edel Juárez - A los Jardines de Cera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A los Jardines de Cera
В садах из воска
Tal
vez
eso
era
todo
Может
быть,
на
этом
всё
Tal
vez
anduvimos
lo
necesario
para
no
volver
a
vernos
pronto
Может
быть,
мы
достаточно
побродили,
чтобы
не
видеться
ещё
долго
Pero
extraño
Но
мне
тоскливо
Extraño
tu
voz
con
la
necedad
de
siempre
Мне
не
хватает
твоего
голоса,
всё
так
же
нелепо
Las
horas
de
ceniceros
a
tope
y
en
silencio
Часов,
когда
пепельницы
были
доверху
наполнены,
а
мы
молчали
Las
piedritas
a
medianoche
en
la
ventana
Камешков
в
окне
в
полночь
Los
planes
que
no
cumplimos,
los
sueños
que
se
cansaron
Планов,
которые
мы
не
выполнили,
мечтаний,
которые
утомились
El
silbato
llamando
a
junta
y
los
juegos
que
solíamos
jugar
Гудка,
созывающего
на
собрание,
и
игр,
в
которые
мы
обычно
играли
Hoy
soy
más
bien
triste,
aunque
afortunado
Сегодня
я
скорее
грустен,
хотя
и
счастлив
Tengo
amigos
nuevos,
uno
que
me
heredaste
У
меня
появились
новые
друзья,
один
из
которых
мне
достался
от
тебя
Y
uno
que
recuperé
después
de
años
А
одного
я
снова
обрёл
после
многих
лет
A
todos
he
contado
de
ti
sin
mencionarte
Всем
им
я
рассказывал
о
тебе,
не
упоминая
тебя
Te
me
cuelas
en
los
abrazos
y
a
veces
en
el
llanto
Ты
проникаешь
в
мои
объятия,
а
иногда
и
в
слёзы
Cuando
me
parece
que
bebo
contigo
Когда
мне
кажется,
что
я
пью
с
тобой
Y
te
pongo
las
canciones
que
nos
marcaron
И
я
ставлю
тебе
песни,
которые
нас
задели
¡Que
sonrisa
habrá
tenido
Dios
al
verte
llegar
temprano!
Какая
улыбка,
должно
быть,
была
у
Бога,
когда
он
увидел,
что
ты
так
рано
пришла!
Tal
vez
eso
era
todo
Может
быть,
на
этом
всё
Y
se
trataba
tan
solo
de
construir
un
jardín
de
cera
И
это
было
всего
лишь
о
том,
чтобы
создать
сад
из
воска
Que
para
hacerlo
florecer
había
que
sacar
al
sol
Что
для
того,
чтобы
он
расцвёл,
нужно
было
вынести
его
на
солнце
Y
verlo
deshacerse
mientras
se
volvía
más
hermoso
И
смотреть,
как
он
тает,
становясь
всё
прекраснее
Tal
vez
eso
era
todo
Может
быть,
на
этом
всё
Y
ya
anduvimos
lo
necesario
И
мы
уже
достаточно
побродили
Para
no
volver
a
vernos
pronto
Чтобы
не
видеться
ещё
долго
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.