Текст и перевод песни Eden - Vuelve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regresa
a
mí,
por
favor
Вернись
ко
мне,
пожалуйста
Se
fueron
sus
ojos
Твои
глаза
ушли,
Me
abandonaron
sumergido
en
la
tristeza
Оставили
меня
погруженным
в
печаль.
No
lo
llego
a
comprender
Я
не
могу
этого
понять.
La
vida
es
corta
Жизнь
коротка,
Tan
solo
un
minuto
te
estoy
pidiendo
Всего
минуту
прошу
тебя
Que
te
quedes
aquí,
para
ser
feliz
Остаться
здесь,
чтобы
быть
счастливым.
Necesito
volver
a
tu
luz
Мне
нужно
вернуться
к
твоему
свету,
Tu
mirada
para
sentirme
vivo
К
твоему
взгляду,
чтобы
чувствовать
себя
живым.
El
fuego
nunca
se
apagó
Огонь
никогда
не
гас,
Lo
siento
en
mi
interior
Я
чувствую
его
внутри.
Mi
reina,
es
duro
Моя
королева,
это
тяжело,
La
soledad
me
arrastra
a
la
oscuridad
Одиночество
тянет
меня
во
тьму.
No
me
quieres
ayudar
Ты
не
хочешь
мне
помочь.
Vuelve,
dame
lo
que
te
llevaste
Вернись,
отдай
то,
что
забрала.
Solo
siento
vacío
dentro
de
mí
Я
чувствую
только
пустоту
внутри.
Vuelve,
regresa
Вернись,
вернись
же.
No
hay
nada
en
este
mundo
Нет
ничего
в
этом
мире,
Que
lo
llene
como
tú
Что
заполнит
ее,
как
ты.
La
vida
es
corta
Жизнь
коротка,
Tan
solo
un
minuto
te
estoy
pidiendo
Всего
минуту
прошу
тебя
Que
te
quedes
aquí,
para
ser
feliz
Остаться
здесь,
чтобы
быть
счастливым.
Vuelve,
regresa
Вернись,
вернись
же.
Dame
lo
que
te
llevaste
Отдай
то,
что
забрала.
Solo
siento
vacío
dentro
de
mí
Я
чувствую
только
пустоту
внутри.
Vuelve,
regresa
Вернись,
вернись
же.
No
hay
nada
en
este
mundo
Нет
ничего
в
этом
мире,
Que
lo
llene
como
tú
Что
заполнит
ее,
как
ты.
Ya
no
tengo
fuerzas
У
меня
больше
нет
сил,
Solo
sueños
en
los
que
me
dejas
descansar
Только
сны,
в
которых
ты
даешь
мне
отдохнуть.
No
tengo
vida,
no
hay
paz
У
меня
нет
жизни,
нет
покоя.
Vuelve,
regresa
Вернись,
вернись
же.
Dame
lo
que
te
llevaste
Отдай
то,
что
забрала.
Solo
siento
vacío
dentro
de
mí
Я
чувствую
только
пустоту
внутри.
Vuelve,
regresa
Вернись,
вернись
же.
No
hay
nada
en
este
mundo
Нет
ничего
в
этом
мире,
Que
lo
llene
como
tú
Что
заполнит
ее,
как
ты.
Vuelve,
regresa
Вернись,
вернись
же.
Dame
lo
que
te
llevaste
Отдай
то,
что
забрала.
Solo
siento
vacío
dentro
de
mí
Я
чувствую
только
пустоту
внутри.
Vuelve,
regresa
Вернись,
вернись
же.
No
hay
nada
en
este
mundo
Нет
ничего
в
этом
мире,
Que
lo
llene
como
tú
Что
заполнит
ее,
как
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.