Eden Dillinger feat. Piège - POUPÉE DE CIRE - перевод текста песни на немецкий

POUPÉE DE CIRE - Piège , Eden Dillinger перевод на немецкий




POUPÉE DE CIRE
WACHSPUPPE
Poupée de cire, poupée de son
Wachspuppe, Schallpuppe
Mon cœur restera gravé dans mes chansons
Mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert
Poupée de cire, poupée de son
Wachspuppe, Schallpuppe
Mon cœur restera gravé dans mes chansons
Mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert
Oh, mon cœur restera gravé dans mes chansons
Oh, mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert
Oh, mon cœur restera gravé dans mes chansons
Oh, mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert
Poupée (Poupée) poupée, poupée (Poupée) poupée
Puppe (Puppe) Puppe, Puppe (Puppe) Puppe
Poupée (Poupée) poupée, poupée (Poupée) poupée
Puppe (Puppe) Puppe, Puppe (Puppe) Puppe
Oh, mon cœur restera gravé dans mes chansons
Oh, mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert
Oh, mon cœur restera gravé dans mes chansons
Oh, mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert
Ici tout est triste, personne croit au destin dans l'bat'
Hier ist alles traurig, niemand im Block glaubt ans Schicksal
J'suis tout l'inverse d'Aznavour, j'me vois déjà en bas
Ich bin das ganze Gegenteil von Aznavour, ich seh' mich schon unten
J'connais des milliers d'artistes qui vendraient père et mère pour un disque de platine
Ich kenne tausende Künstler, die Vater und Mutter für eine Platinplatte verkaufen würden
Tout ça pour qu'un beau jour ils passent du centre de l'attention au milieu d'la cible
All das, damit sie eines schönen Tages vom Mittelpunkt der Aufmerksamkeit in die Mitte der Zielscheibe geraten
Poupée de cire au cœur brulant, j'aimerais leur dire que je fonds (Ouh ouh)
Wachspuppe mit brennendem Herzen, ich würde ihnen gerne sagen, dass ich schmelze (Ouh ouh)
Puis je soupire et me dis à quoi bon?
Dann seufze ich und sage mir: Wozu das Ganze?
Poupée de cire, très peu inspirée car tenue par l'diaphragme
Wachspuppe, sehr wenig inspiriert, da vom Zwerchfell gehalten
J'ferai pas d'chorée comme Mia Frye, ADN D.I.Y. depuis le high five
Ich mach' keine Choreo wie Mia Frye, DIY-DNA seit dem High Five
Poupée de cire, poupée de son
Wachspuppe, Schallpuppe
Mon cœur restera gravé dans mes chansons
Mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert
Poupée de cire, poupée de son
Wachspuppe, Schallpuppe
Mon cœur restera gravé dans mes chansons
Mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert
Oh, mon cœur restera gravé dans mes chansons
Oh, mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert
Oh, mon cœur restera gravé dans mes chansons
Oh, mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert
Poupée (Poupée) poupée, poupée (Poupée) poupée
Puppe (Puppe) Puppe, Puppe (Puppe) Puppe
Poupée (Poupée) poupée, poupée (Poupée) poupée
Puppe (Puppe) Puppe, Puppe (Puppe) Puppe
Oh, mon cœur restera gravé dans mes chansons
Oh, mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert
Oh, mon cœur restera gravé dans mes chansons
Oh, mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert
Marionnette tangue dans une main instable
Marionette schwankt in einer unsicheren Hand
C'est entre leurs doigts que nos gains s'barrent
Zwischen ihren Fingern hauen unsere Gewinne ab
Je me sens France Gall à l'Eurovision car il n'y a rien que je chante sans raison
Ich fühle mich wie France Gall beim Eurovision, denn es gibt nichts, was ich ohne Grund singe
Tout le monde veut gagner l'pactole
Jeder will den Jackpot knacken
Sortir d'la mer d'emmerde qu'on traverse sans bateau
Raus aus dem Scheißmeer, das wir ohne Boot durchqueren
Allez dire à Marcel Pagnol qu'j'suis l'enfant d'un père sans gloire
Sagt Marcel Pagnol, dass ich das Kind eines Vaters ohne Ruhm bin
D'une mère sans château
Einer Mutter ohne Schloss
J'reste loin des flashs tel un épileptique
Ich bleibe fern von Blitzen wie ein Epileptiker
Tellement d'zombies j'crois qu'j'vis dans Day Z
So viele Zombies, ich glaub', ich lebe in DayZ
C'est pas de ma faute si l'imbécile hésite
Es ist nicht meine Schuld, wenn der Dummkopf zögert
J'fais le rap qui plait pas a Mehdi Maizi, bah ouais
Ich mache den Rap, der Mehdi Maizi nicht gefällt, na ja
Public te mâche et te recrache, à usage unique comme un chewing-gum
Das Publikum kaut dich und spuckt dich wieder aus, Einweg wie ein Kaugummi
Que des vautours aux poupées vaudou
Nur Geier bei den Voodoo-Puppen
J'emmerde R.Kelly et j'rap mieux qu'un Machine Gun
Ich scheiß auf R. Kelly und rappe besser als ein Maschinengewehr
Poupée de cire, poupée de son
Wachspuppe, Schallpuppe
Mon cœur restera gravé dans mes chansons
Mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert
Poupée de cire, poupée de son
Wachspuppe, Schallpuppe
Mon cœur restera gravé dans mes chansons
Mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert
Oh, mon cœur restera gravé dans mes chansons
Oh, mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert
Oh, mon cœur restera gravé dans mes chansons
Oh, mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert
Poupée (Poupée) poupée, poupée (Poupée) poupée
Puppe (Puppe) Puppe, Puppe (Puppe) Puppe
Poupée (Poupée) poupée, poupée (Poupée) poupée
Puppe (Puppe) Puppe, Puppe (Puppe) Puppe
Oh, mon cœur restera gravé dans mes chansons
Oh, mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert
Oh, mon cœur restera gravé dans mes chansons
Oh, mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert
Mon cœur reste gravé dans mes chansons
Mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert
Mon cœur reste gravé dans mes chansons
Mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert
Mon cœur reste gravé dans mes chansons
Mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert
Mon cœur reste gravé dans mes chansons
Mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert
Mon cœur reste gravé dans mes chansons
Mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert
Mon cœur reste gravé dans mes chansons
Mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert
Mon cœur reste gravé dans mes chansons
Mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert
Mon cœur reste gravé dans mes chansons
Mein Herz bleibt in meinen Liedern eingraviert





Авторы: Eden Dillinger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.