Eden Dillinger feat. Piège - SNUFF <3 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eden Dillinger feat. Piège - SNUFF <3




SNUFF <3
SNUFF <3
Elle m′a dit "Je ne t'aime plus"
She told me, "I don't love you anymore".
Ça a resonné comme un corps qui tombe
It resonated like a falling body.
Ça a effacé tous mes dictons
It erased all my sayings.
Cherche pas d′excuses, nos souvenirs sont perdus (Yeah yeah)
Don't look for excuses, our memories are lost (Yeah yeah).
Je ne t'aime plus
I don't love you anymore.
Elle m'a dit "Je ne t′aime plus"
She told me, "I don't love you anymore".
Ça a resonné comme un corps qui tombe
It resonated like a falling body.
Ça a effacé tous mes dictons
It erased all my sayings.
Cherche pas d′excuses, nos souvenirs sont perdus (Yeah yeah)
Don't look for excuses, our memories are lost (Yeah yeah).
Je ne t'aime plus
I don't love you anymore.
Elle m′a dit "Je ne t'aime plus"
She told me, "I don't love you anymore".
Ça a resonné comme un corps qui tombe
It resonated like a falling body.
Ça a effacé tous mes dictons
It erased all my sayings.
Cherche pas d′excuses, nos souvenirs sont perdus (Yeah yeah)
Don't look for excuses, our memories are lost (Yeah yeah).
Je ne t'aime plus
I don't love you anymore.
J′connais le bonheur et le désordre qu'il laisse quand il part
I know happiness and the mess it leaves when it's gone.
J'me sens planté, je n′ai plus le cœur qui bat, j′vois le temps qui passe
I feel planted, my heart doesn't beat anymore, I see time passing.
Sans elle, je fais semblant de n'avoir pas souffert
Without her, I pretend I haven't suffered.
Son visage surgit dans le silence tel un acouphène
Her face emerges in the silence like tinnitus.
Une vie remplie d′amour, la mort en filature
A life filled with love, death on its tail.
Bien trop immature, car derrière le désir
Way too immature, because behind the desire
Le diable laisse sa signature
The devil leaves his signature.
Pourquoi tout détruire m'hypnotise?
Why does destroying everything hypnotize me?
Y′avait des scènes obscènes dans le synopsis
There were obscene scenes in the synopsis.
Elle m'a dit "Je ne t′aime plus"
She told me, "I don't love you anymore".
Ça a resonné comme un corps qui tombe
It resonated like a falling body.
Ça a effacé tous mes dictons
It erased all my sayings.
Cherche pas d'excuses, nos souvenirs sont perdus (Yeah yeah)
Don't look for excuses, our memories are lost (Yeah yeah).
Je ne t'aime plus
I don't love you anymore.
Elle m′a dit "Je ne t′aime plus"
She told me, "I don't love you anymore".
Ça a resonné comme un corps qui tombe
It resonated like a falling body.
Ça a effacé tous mes dictons
It erased all my sayings.
Cherche pas d'excuses, nos souvenirs sont perdus (Yeah yeah)
Don't look for excuses, our memories are lost (Yeah yeah).
Je ne t′aime plus
I don't love you anymore.
C'est la guerre dans ma tête, les Enfers
It's war in my head, Hell.
Et sur Terre, y′a cet être qui m'enferme
And on Earth, there's this being who imprisons me.
Mais j′préfère mon Enfer à leur Paradis
But I prefer my Hell to their Paradise.
Nique leur paradigme, j'écoute pas c'que l′batard à dit
Fuck their paradigm, I don't listen to what the bastard said.
Le cœur marqués sous la peau, la peau tatouée sous le cellophane
The heart marked under the skin, the skin tattooed under cellophane.
J′suis dans la ville, j'essaie de croiser son regard
I'm in the city, trying to catch her eye.
Donc je marche et j′ai mal car j'me connais bien
So I walk and I'm hurting because I know myself well
Car ses pas n′laissent plus des traces à côté des miens
Because her steps no longer leave traces next to mine.
Elle m'a dit "Je ne t′aime plus"
She told me, "I don't love you anymore".
Elle m'a dit, elle m'a dit
She told me, she told me.
Elle m′a dit "Je ne t′aime plus"
She told me, "I don't love you anymore".
Elle m'a dit "Je ne t′aime plus"
She told me, "I don't love you anymore".
Ça a resonné comme un corps qui tombe
It resonated like a falling body.
Ça a effacé tous mes dictons
It erased all my sayings.
Cherche pas d'excuses, nos souvenirs sont perdus (Yeah yeah)
Don't look for excuses, our memories are lost (Yeah yeah).
Je ne t′aime plus
I don't love you anymore.
Elle m'a dit "Je ne t′aime plus"
She told me, "I don't love you anymore".
Ça a resonné comme un corps qui tombe
It resonated like a falling body.
Ça a effacé tous mes dictons
It erased all my sayings.
Cherche pas d'excuses, nos souvenirs sont perdus (Yeah yeah)
Don't look for excuses, our memories are lost (Yeah yeah).
Je ne t'aime plus
I don't love you anymore.





Авторы: Eden Dillinger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.