Текст и перевод песни Eden Dillinger feat. Piège - TRAUMA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′porte
mes
traumas
I
carry
my
traumas
Tranchant
comme
un
tomahawk
Sharp
as
a
tomahawk
Pris
en
otage,
paix
intérieur
j'trouve
pas
les
clés
Taken
hostage,
I
can't
find
the
keys
to
inner
peace
Et
ce
n′est
pas,
leur
disque,
aseptisé,
qui
soignent,
mes
plaies
And
it's
not
their
sanitized
records
that
heal
my
wounds
J'entends
sirènes
épeler,
mon
nom
I
hear
sirens
spelling
out
my
name
Donc
j'me
jette
du
ponton
So
I
jump
off
the
pontoon
Ma
mère
m′l′avait
dit
My
mother
told
me
that
Les
traitres
ont
l'air
amnésiques
Traitors
have
the
look
of
amnesiacs
Souvenir
amers
m′affaiblissent
Bitter
memories
weaken
me
Et
viennent
me
tatouer
la
rétine
And
come
to
tattoo
my
retina
Mais
c'est
fini,
personne
s′immisce
dans
mes
iris
But
it's
over,
no
one
interferes
with
my
irises
J'reste
pessimiste,
c′est
les
Iblis
qui
s'enrichissent
I
remain
pessimistic,
it's
the
Iblis
who
get
rich
J'suis
adossé
sur
mes
remords
I'm
leaning
on
my
remorse
J′regarde
le
ciel,
j′dis
c'est
comment
I
look
at
the
sky
and
say,
how
is
it
Qu′des
angles
morts
et
des
dos
d'ânes
That
there
are
blind
spots
and
speed
bumps
La
rage
de
vaincre
dans
l′estomac
The
rage
to
win
in
my
stomach
Les
jantes
chromées
reflètent
trauma
The
chrome
rims
reflect
trauma
Les
jantes
chromées
reflètent
trauma
The
chrome
rims
reflect
trauma
Les
jantes
chromées
reflètent
trauma
The
chrome
rims
reflect
trauma
Les
jantes
chromées,
reflètent
trauma
The
chrome
rims,
reflect
trauma
Coup
de
poker,
devient
coquard
A
game
of
poker,
turns
into
a
black
eye
Loin
des
couteaux,
d'vant
leur
quotas
Far
from
the
knives,
in
front
of
their
quotas
J′vois
qu'des
commères,
pas
d'psychopathes
I
see
only
gossips,
no
psychopaths
J′fais
du
balltrap
avec
leur
disque
d′or
I
do
balltrap
with
their
gold
records
J'remonte
la
pente
c′est
une
piste
noire
I
climb
the
slope,
it's
a
black
run
J'en
ai
rien
à
foutre
d′c'qu′ils
disent
de
moi
I
don't
care
what
they
say
about
me
La
tête
au
fin
fond
d'un
bac
de
glace
My
head
deep
in
a
bin
of
ice
Confiance
en
soi
devient
sac
de
frappe
Self-confidence
becomes
a
punching
bag
Logo
formé
par
impact
de
balles
Logo
formed
by
bullet
impact
L'ange
de
gauche
ne
me
parle
pas
The
angel
on
the
left
doesn't
speak
to
me
Je
ne
vois
qu′des
ombres
I
see
only
shadows
Eyes
contact
avec
fusil
à
pompe
Eyes
contact
with
pump-action
shotgun
Faucheuse
pour
couper
les
ponts
car
Reaper
to
cut
bridges
because
Ma
bonne
étoile
reste
muette
comme
une
tombe
My
lucky
star
remains
silent
as
a
tomb
Impossible
que
je
perde
ma
rage
Impossible
for
me
to
lose
my
rage
Supprime
empathie
pour
faire
d′la
place
Delete
empathy
to
make
room
Je
sais
qu'bientôt
de
la
terre,
j′m'arrache
I
know
that
soon
I'll
tear
myself
away
from
the
earth
Car
les
dés
sont
pipés
depuis
l′démarrage
Because
the
dice
were
loaded
from
the
start
C'est
le
bas
d′l'immeuble
contre
le
haut
d'l′échelle
It's
the
bottom
of
the
building
against
the
top
of
the
ladder
Donc
observe
les
canines
des
cannibales
So
watch
the
canines
of
the
cannibals
Ils
t′sourient
They
smile
at
you
Dents
de
scies
sur
bistouris
Saw
teeth
on
scalpels
Si
t'es
gentil
on
te
baise
ta
race
If
you're
nice,
they'll
fuck
you
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lewis Buzy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.