Текст и перевод песни Eden Dillinger feat. Piège - TSUNAMI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′suis
dans
le
brouillard
I
am
in
the
fog
Avec
un
gout
amer
With
a
bitter
taste
La
tête
sous
la
vague
My
head
under
the
wave
Le
cœur
sous
la
mer
My
heart
under
the
sea
J'la
regarde
toute
la
night
I
watch
her
all
night
Mes
démons
courent
My
demons
run
Je
fixe
son
cou
I
stare
at
her
neck
Ange
gardien
coule
The
guardian
angel
sinks
Surfe
sur
la
vague
toute
la
nuit
Surfing
the
wave
all
night
long
Encore
quelques
jours
à
vivre
A
few
more
days
to
live
Je
plonge
dans
le
tsunami
I'm
diving
into
the
tsunami
Provoque
des
larmes
sous
la
pluie
Bringing
tears
in
the
rain
Encore
quelques
jours
à
vivre
A
few
more
days
to
live
Je
plonge
dans
le
tsunami
I'm
diving
into
the
tsunami
Je
navigue
sur
océan
de
plastique
rempli
de
bouteille
à
la
mer
I
sail
on
the
plastic
ocean
filled
with
bottles
in
the
sea
Visite
mon
cœur
si
t′as
envie
de
gouter
à
la
guerre
Visit
my
heart
if
you
want
to
taste
the
war
On
vit
d'eau
fraîche
et
d'chaudes
larmes
We
live
on
fresh
water
and
hot
tears
Nique
l′au-delà,
j′lui
dis
je
t'aime
du
bout
des
lèvres
F*ck
the
afterlife,
I
tell
her
I
love
her
through
my
lips
Dessine
visage
sur
voute
céleste
Draw
a
face
on
the
celestial
vault
Et
Dieu
pleure
sur
le
plexiglas
And
God
cries
on
the
plexiglass
J′épie
le
ciel
I
watch
the
sky
J'attends
ma
sirène
I
am
waiting
for
my
siren
Mais
je
n′entends
que
les
keufs
qui
passent
But
I
only
hear
the
cops
passing
by
J'écris
des
messages
codés,
fais
des
sublis
à
chaque
couplet
I
write
coded
messages,
make
inferences
in
each
verse
Car
j′ai
plusieurs
pansement
sur
le
cœur,
il
devient
un
passage
clouté
Because
I
have
several
bandages
on
my
heart,
it
becomes
a
zebra
crossing
J'ai
recroisé
le
tsunami,
bébé
j'ai
fait
d′la
merde
I
crossed
paths
with
the
tsunami
again,
baby,
I
messed
up
Puis
ensuite
j′ai
vu
ses
yeux
froids
pleurer
de
la
grêle
Then
I
saw
her
cold
eyes
crying
hail
Efface
photos,
j'suis
seul
dans
un
lit
double
trop
gros
Erase
photos,
I'm
alone
in
a
too
big
double
bed
J′dors
pas
la
nuit
j'parle
à
la
lune,
l′insomnie
cernera
mes
propos
I
don't
sleep
at
night,
I
talk
to
the
moon,
insomnia
will
surround
my
words
J'suis
dans
le
brouillard
I
am
in
the
fog
Avec
un
gout
amer
With
a
bitter
taste
La
tête
sous
la
vague
My
head
under
the
wave
Le
cœur
sous
la
mer
My
heart
under
the
sea
J′la
regarde
toute
la
night
I
watch
her
all
night
Mes
démons
courent
My
demons
run
Je
fixe
son
cou
I
stare
at
her
neck
Ange
gardien
coule
The
guardian
angel
sinks
Surfe
sur
la
vague
toute
la
nuit
Surfing
the
wave
all
night
long
Encore
quelques
jours
à
vivre
A
few
more
days
to
live
Je
plonge
dans
le
tsunami
I'm
diving
into
the
tsunami
Provoque
des
larmes
sous
la
pluie
Bringing
tears
in
the
rain
Encore
quelques
jours
à
vivre
A
few
more
days
to
live
Je
plonge
dans
le
tsunami
I'm
diving
into
the
tsunami
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lewis Buzy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.