Eden Muñoz - Provocame (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eden Muñoz - Provocame (En Vivo)




Provocame (En Vivo)
Provoke Me (Live)
(Esto... esto es para que todo el mundo se levante de su silla)
(This... this is for everyone to get out of their seats)
(Vamos a disfrutarlo esta noche por favor ¡venga!)
(Let's enjoy it tonight, please! Come on!)
(Antes de, quiero que se avienten un pinche trago fuerte conmigo)
(Before, I want you all to have a strong drink with me)
(Porque tenemos que ir ablandando este pedo)
(Because we have to start to soften this thing up)
(¡arriba las mujeres! principalmente)
(Women up front! Especially)
(¡arriba los borrachos! que no somos feos)
(Drunks up front! We're not ugly)
(Arriba Chicago y esa gente mexicana)
(Chicago up front and all those Mexican people)
(Centro América, todos los latinos ¡ánimo!)
(Central America, all those Latinos! Come on!)
Coqueteando junto a él
Flirting next to him
Te encontré en aquel café
I found you at that coffee shop
Pero tus ojos se clavaron en
But your eyes were locked on me
Te miré y te hice sonreír
I looked at you and made you smile
Desde aquel día eres mi obsesión
From that day on, you've been my obsession
que me sigues por donde yo voy
I know you follow me wherever I go
Y que me espías en cada rincón
And that you spy on me in every corner
Yo no comprendo cuál es la razón
I don't understand what the reason is
Provócame, mujer provócame
Provoke me, woman, provoke me
Provócame, a ver atrévete
Provoke me, come on, dare me
Provócame, sin más conquístame
Provoke me, without further ado conquer me
Provócame, mujer provócame
Provoke me, woman, provoke me
Provócame, a ver atrévete
Provoke me, come on, dare me
Provócame, mujer provócame
Provoke me, woman, provoke me
Provócame, sin más conquístame
Provoke me, without further ado conquer me
Provócame, y conquista mi amor
Provoke me, and conquer my love
(¡y ese grito de las mujeres! que no se escucha el grito)
(And that woman's scream! We can't hear the scream!)
(¡arriba Chicago plebes!)
(Chicago people up front!)
Coqueteando junto a él
Flirting next to him
Te encontré en aquel café
I found you at that coffee shop
Pero tus ojos se clavaron en
But your eyes were locked on me
Te miré y te hice sonreír
I looked at you and made you smile
Desde aquel día eres mi obsesión
From that day on, you've been my obsession
que me sigues por donde yo voy
I know you follow me wherever I go
Y que me espías en cada rincón
And that you spy on me in every corner
Yo no comprendo cual es la razón
I don't understand what the reason is
Provócame, mujer provócame
Provoke me, woman, provoke me
Provócame, a ver atrévete
Provoke me, come on, dare me
Provócame, sin más conquístame
Provoke me, without further ado conquer me
Provócame, mujer provócame
Provoke me, woman, provoke me
Provócame, a ver atrévete
Provoke me, come on, dare me
Provócame, mujer provócame
Provoke me, woman, provoke me
Provócame, a ver enfréntate
Provoke me, come on confront me
Provócame, y conquista mi amor
Provoke me, and conquer my love
(¡animo Chicago!)
(Come on Chicago!)





Авторы: John Van Katwijk, Honorio Herrero, Gustavo Sanchez, Marcel Scheimer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.