Текст и перевод песни Eden xo - American Youth French Kissing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride
on
your
handlebars
Езжай
на
своем
руле.
You
were
saving
for
a
car
Ты
копил
на
машину.
It
was
summer
in
L.A.
Это
было
летом
в
Лос-Анджелесе.
I
was
feeling
pretty
high
Я
чувствовал
себя
довольно
хорошо.
Like
confetti
in
the
sky
Как
конфетти
в
небе.
It
was
falling
into
place
Все
становилось
на
свои
места.
And
no
it
really
didn't
matter
if
anybody
was
around
us
И
нет,
это
действительно
не
имело
значения,
был
ли
кто-то
рядом
с
нами.
Just
American
youth
French
kissing
Просто
американская
молодежь
французский
поцелуй
And
no
we
really
didn't
care
what
anybody
tried
to
say
about
us
И
нет,
нам
действительно
было
все
равно,
что
кто-то
пытался
сказать
о
нас.
Oh
no,
we
jumped
right
in
О
нет,
мы
прыгнули
прямо
туда
We'll
always
be
just
a
couple
crazy
kids
in
love
Мы
всегда
будем
просто
парочкой
безумно
влюбленных
детей.
'Cause
it
feels
like
yesterday
Потому
что
мне
кажется,
что
это
было
вчера.
When
you
and
me
were
running
wild
through
the
setting
sun
Когда
мы
с
тобой
неслись
сквозь
заходящее
солнце.
Before
we
felt
the
pain
До
того,
как
мы
почувствовали
боль.
But
now
that
we're
grown
Но
теперь
когда
мы
выросли
And
now
that
we
know
И
теперь,
когда
мы
знаем,
That
nothing
ever
stays
the
same
что
ничто
не
остается
прежним.
But
we'll
always
be
just
a
couple
crazy
kids
in
love
Но
мы
всегда
будем
просто
парочкой
безумно
влюбленных
детей.
Yeah,
it
feels
like
yesterday
Да,
такое
чувство,
что
это
было
вчера.
That
night
at
Crystal
Cove
Той
ночью
в
Кристал
Коув.
Pulled
my
arms
right
through
the
holes
Просунул
руки
прямо
в
дыры.
Of
my
shirt
so
I'd
stay
warm
Из
моей
рубашки,
чтобы
мне
было
тепло.
You
drew
me
into
you
Ты
привлек
меня
к
себе.
You
said,
"Babe,
if
one
thing's
true,
I'll
protect
you
from
the
storm"
Ты
сказала:
"Детка,
если
это
правда,
я
защищу
тебя
от
бури".
And
no
it
really
didn't
matter
if
anybody
was
around
us
И
нет,
это
действительно
не
имело
значения,
был
ли
кто-то
рядом
с
нами.
Just
American
youth
French
kissing
Просто
американская
молодежь
французский
поцелуй
And
no
we
really
didn't
care
what
anybody
tried
to
say
about
us
И
нет,
нам
действительно
было
все
равно,
что
кто-то
пытался
сказать
о
нас.
Oh
no,
we
jumped
right
in
О
нет,
мы
прыгнули
прямо
туда
We'll
always
be
just
a
couple
crazy
kids
in
love
Мы
всегда
будем
просто
парочкой
безумно
влюбленных
детей.
'Cause
it
feels
like
yesterday
Потому
что
мне
кажется,
что
это
было
вчера.
When
you
and
me
were
running
wild
through
the
setting
sun
Когда
мы
с
тобой
неслись
сквозь
заходящее
солнце.
Before
we
felt
the
pain
До
того,
как
мы
почувствовали
боль.
But
now
that
we're
grown
Но
теперь
когда
мы
выросли
And
now
that
we
know
И
теперь,
когда
мы
знаем,
That
nothing
ever
stays
the
same
что
ничто
не
остается
прежним.
But
we'll
always
be
just
a
couple
crazy
kids
in
love
Но
мы
всегда
будем
просто
парочкой
безумно
влюбленных
детей.
Yeah,
it
feels
like
yesterday
Да,
такое
чувство,
что
это
было
вчера.
You
took
my
hand
and
led
me
to
the
sand
Ты
взял
меня
за
руку
и
повел
на
песок.
Said,
"Do
you
remember?"
Сказал:
"Ты
помнишь?"
(Sha-la-la-la-la,
ooo-sha-la)
(Ша-ла-ла-ла-ла,
ООО-ша-Ла)
Just
you
and
me,
yeah,
touching
on
the
beach
Только
ты
и
я,
Да,
мы
касаемся
друг
друга
на
пляже.
That
night
in
September
Той
сентябрьской
ночью.
(Sha-la-la-la-la,
ooo-sha-la)
(Ша-ла-ла-ла-ла,
ООО-ша-Ла)
I
know
we're
crazy
kids
but
I
can't
wait
to
grow
old
together
Я
знаю,
что
мы
сумасшедшие
дети,
но
я
не
могу
дождаться,
когда
мы
состаримся
вместе,
Then
you
got
on
one
knee
and
you
said,
"Babe,
let's
make
it
forever"
а
потом
ты
встала
на
одно
колено
и
сказала:
"детка,
давай
сделаем
это
навсегда".
We'll
always
be
just
a
couple
crazy
kids
in
love
Мы
всегда
будем
просто
парочкой
безумно
влюбленных
детей.
'Cause
it
feels
like
yesterday
Потому
что
мне
кажется,
что
это
было
вчера.
When
you
and
me
were
running
wild
through
the
setting
sun
Когда
мы
с
тобой
неслись
сквозь
заходящее
солнце.
Before
we
felt
the
pain
До
того,
как
мы
почувствовали
боль.
But
now
that
we're
grown
Но
теперь
когда
мы
выросли
And
now
that
we
know
И
теперь,
когда
мы
знаем,
That
nothing
ever
stays
the
same
что
ничто
не
остается
прежним.
But
we'll
always
be
just
a
couple
crazy
kids
in
love
Но
мы
всегда
будем
просто
парочкой
безумно
влюбленных
детей.
Yeah,
it
feels
like
yesterday
Да,
такое
чувство,
что
это
было
вчера.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bonnie Leigh Mckee, Jessica Eden Malakouti, Jordan Palmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.