Текст и перевод песни Eden - Aai Ja Jaai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aai Ja Jaai
Come Back, Come Back
Ek
soek
jou
in
my
drome
I
search
for
you
in
my
dreams
Ek
soek
jou
in
my
kop
I
search
for
you
in
my
mind
Ek
soek
jou
in
my
bed
I
search
for
you
in
my
bed
Dis
waar
jy
le
my
pop
It's
where
you
lie,
my
dear
Dis
waar
jy
hoort
my
pop
It's
where
you
belong,
my
dear
Ek
wens
jou
op
my
paaie
I
wish
you
on
my
paths
Ek
wens
jou
om
die
draai
I
wish
you
around
the
corner
Maar
jys
al
lankal
weg
But
you've
been
gone
for
so
long
Ek
moet
my
hart
omblaai
I
must
turn
my
heart's
page
En
ek
wens
dat
jy
weer
terug
na
my
sal
waai
And
I
wish
you'd
wave
back
to
me
again
Aai
ja
ja
jaai
Oh
yeah
yeah
yeah
ja
jaai
jaai
ja
jaai
jaai
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Weer
terug
sal
waai
Would
wave
back
again
aai
ja
ja
jaai
Oh
yeah
yeah
yeah
ja
jaai
jaai
ja
jaai
jaai
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Wie
sou
kon
raai
Who
could
have
guessed
Dat
ons
liefde
so
kon
draai
That
our
love
could
turn
like
this
Maar
jys
nog
by
en
jou
brief
le
in
my
laai
But
you're
still
here,
your
letter's
in
my
drawer
Ek
sien
jou
voor
jou
huis
staan
I
see
you
standing
in
front
of
your
house
Met
groot
seun
hand
aan
hand
With
a
big
boy
hand
in
hand
Maar
ek
kan
sien
jou
hart
is
koud
ek
sien
daars
fout
But
I
can
see
your
heart
is
cold,
I
see
there's
a
mistake
O
ek
sien
daars
fout
Oh,
I
see
there's
a
mistake
En
soos
hy
die
keur
weg
ry
And
as
he
drives
the
chosen
one
away
Stop
ek
voor
jou
deur
I
stop
in
front
of
your
door
Jy
maak
dit
vir
my
oop
is
daar
nog
vir
ons
hoop
You
open
it
for
me,
is
there
still
hope
for
us
O
ek
wens
dat
jy
weer
terug
na
my
sal
waai
Oh,
I
wish
you'd
wave
back
to
me
again
ai
ja
ja
jaai
Oh
yeah
yeah
yeah
Ja
jaai
jaai
ja
jaai
jaai
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Weer
terug
sal
waai
Would
wave
back
again
Aaai
ja
ja
jaai
Oh
yeah
yeah
yeah
ja
jaai
jaai
ja
jaai
jaai
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Wie
sou
kon
raai
Who
could
have
guessed
Dat
ons
liefde
so
kon
draai
That
our
love
could
turn
like
this
Maar
jys
nog
by
my
want
jou
brief
le
in
my
laai
voel
jy
nog
my
hart
by
jou
But
you're
still
with
me,
because
your
letter's
in
my
drawer,
do
you
still
feel
my
heart
with
you
Ek
wens
dat
jy
weer
terug
sal
waai
voel
jy
nog
my
hart
by
jou
I
wish
you'd
wave
back
again,
do
you
still
feel
my
heart
with
you
Ek
wens
dat
jy
weer
terug
na
my
sal
waai
I
wish
you'd
wave
back
to
me
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: adolf voster, johan voster, rencha voster
Альбом
Dekade
дата релиза
29-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.