Текст и перевод песни Eden - Je veux t'adorer
Je veux t'adorer
I Want to Adore You
Je
t′exalte,
ô
Éternel,
car
tu
m'as
relevé
I
exalt
you,
oh
Lord,
for
you
have
lifted
me
up
Tu
n′as
pas
voulu
que
mes
ennemis
se
réjouissent
à
mon
sujet
You
did
not
want
my
enemies
to
rejoice
over
me
Oh,
je
te
loue,
Éternel,
car
tu
m'as
délivré
Oh,
I
praise
you,
Lord,
for
you
have
delivered
me
J'ai
cru
en
toi
et
tu
m′as
guéri
I
believed
in
you
and
you
healed
me
De
la
fosse,
tu
m′as
fait
revivre
From
the
pit,
you
brought
me
back
to
life
Alors
(alors
alors
alors)
So
(so
so
so)
Je
veux
t'adorer
I
want
to
adore
you
Pour
ce
que
tu
es
(alors
alors
alors)
For
who
you
are
(so
so
so)
Je
veux
t′adorer
I
want
to
adore
you
T'adorer
(alors
alors
alors)
Adore
you
(so
so
so)
Pour
tout
ce
que
tu
as
fais
pour
moi,
Seigneur,
je
veux
(t′adorer)
For
all
that
you
have
done
for
me,
Lord,
I
want
to
(adore
you)
Pour
tes
haut
faits
dans
ma
vie,
Seigneur,
je
veux
(t'adorer)
For
your
great
deeds
in
my
life,
Lord,
I
want
to
(adore
you)
Pour
ta
main
sur
ma
nation,
Seigneur,
je
veux
(t′adorer)
For
your
hand
on
my
nation,
Lord,
I
want
to
(adore
you)
Je
veux
te
servir
toute
ma
vie,
Seigneur
Jésus
I
want
to
serve
you
all
my
life,
Lord
Jesus
Je
veux
te
servir
tant
que
je
vivrais,
Seigneur
Jésus
I
want
to
serve
you
as
long
as
I
live,
Lord
Jesus
Tu
m'as
libéré,
tu
m'as
restauré
You
have
set
me
free,
you
have
restored
me
Tu
m′as
délivré,
tu
m′as
béni
You
have
delivered
me,
you
have
blessed
me
Toute
ma
vie,
je
ne
cesserai
de
t'adorer
All
my
life,
I
will
never
cease
to
adore
you
Toute
ma
vie,
je
ne
cesserai
de
te
chanter
All
my
life,
I
will
never
cease
to
sing
to
you
Tu
m′as
libéré,
pour
cela
je
veux
t'adorer
You
have
set
me
free,
for
this
I
want
to
adore
you
Tu
as
apporté
une
touche
à
ma
vie,
pour
cela
je
veux
You
have
touched
my
life,
for
this
I
want
to
Je
veux
te
servir,
toi
de
qui
je
suis
mon
créateur
I
want
to
serve
you,
the
one
who
created
me
Mon
bouclier,
Roi
des
rois,
mon
rédempteur
My
shield,
King
of
kings,
my
redeemer
Tu
es
puissant,
tout
puissant,
omnipotent
You
are
powerful,
almighty,
omnipotent
Dieu
d'amour,
d′abondance,
infiniment
grand
God
of
love,
of
abundance,
infinitely
great
Devant
ton
trône,
les
adorateurs
jettent
leurs
couronnes
Before
your
throne,
the
worshippers
cast
their
crowns
Ils
disent
que
tu
es
saint,
je
veux
me
joindre
à
eux
They
say
that
you
are
holy,
I
want
to
join
them
Et
faire
de
même,
te
dire
que
tu
es
merveilleux
And
do
the
same,
tell
you
that
you
are
wonderful
Je
veux
t'adorer
I
want
to
adore
you
(Je
veux
t'adorer
de
tout
mon
cœur,
Seigneur
Jésus)
(I
want
to
adore
you
with
all
my
heart,
Lord
Jesus)
(Je
veux
t′adorer
de
tout
mon
cœur,
Seigneur
Jésus)
(I
want
to
adore
you
with
all
my
heart,
Lord
Jesus)
(Je
veux
t′adorer
de
tout
mon
cœur,
Seigneur
Jésus)
(I
want
to
adore
you
with
all
my
heart,
Lord
Jesus)
(Je
veux
t'adorer
de
tout
mon
cœur,
Seigneur
Jésus)
(I
want
to
adore
you
with
all
my
heart,
Lord
Jesus)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.