Eden - Jésus a gagné - перевод текста песни на немецкий

Jésus a gagné - Edenперевод на немецкий




Jésus a gagné
Jesus hat gewonnen
Ah eh, yélélé eh, eh suiée!
Ah eh, yélélé eh, eh suiée!
Apladou oh noyé nan wél'man
Apladou oh noyé nan wél'man
Apladou m'biaman ya oh noyé nan wel'man
Apladou m'biaman ya oh noyé nan wel'man
Abrahama lago kamouwazilé djoloh ba oh
Abrahama lago kamouwazilé djoloh ba oh
Yeee il t'aime oh
Yeee er liebt dich oh
Yeee ton Dieu t'appelle oh eh
Yeee dein Gott ruft dich oh eh
Okamouwazilé n'ounou oo (n'ounou oh)
Okamouwazilé n'ounou oo (n'ounou oh)
Okamouwazilé n'ounou oo (n'ounou oh)
Okamouwazilé n'ounou oo (n'ounou oh)
Anh eeh ye zibo
Anh eeh ye zibo
Anh aah ilayê zibo
Anh aah ilayê zibo
Ton Dieu t'appelle, donne lui ta vie
Dein Gott ruft dich, gib ihm dein Leben
Abrahama lago kamou wazi mia djôloh oh
Abrahama lago kamou wazi mia djôloh oh
Anh ye ye iyo
Anh ye ye iyo
Ye eh iye
Ye eh iye
C'est vrai que tu souffres, trop d'échec dans ta vie
Es ist wahr, dass du leidest, zu viel Scheitern in deinem Leben
C'est vrai que tu es désespéré et abattu
Es ist wahr, dass du verzweifelt und niedergeschlagen bist
Mais il y'a un nom qui peu te sauver
Aber es gibt einen Namen, der dich retten kann
Il y'a un nom qui peut te guérir oh
Es gibt einen Namen, der dich heilen kann oh
Tes affaires sont bloquées, et ta vie est compliquée
Deine Geschäfte sind blockiert, und dein Leben ist kompliziert
Malgré tes efforts, tu n'y arrive pas
Trotz deiner Bemühungen schaffst du es nicht
Mais il y'a un nom qui peut tout changer
Aber es gibt einen Namen, der alles ändern kann
Il y'a un nom qui peut te bénir oh
Es gibt einen Namen, der dich segnen kann oh
Yéngounou olaligba oh (aguissè)
Yéngounou olaligba oh (aguissè)
Yéngounou olaligba bouobouo bouobouob oh eh
Yéngounou olaligba bouobouo bouobouob oh eh
Ye ye anh eh
Ye ye anh eh
Toi mon frère, est ce que tu le connais?
Du, mein Bruder, kennst du ihn?
Ma sœur veux-tu l'essayer?
Meine Schwester, willst du ihn versuchen?
En son nom les liens sont brisés
In seinem Namen werden die Fesseln zerbrochen
En son nom les morts ressuscitent
In seinem Namen stehen die Toten auf
Je dis en son nom, la maladie fléchit
Ich sage, in seinem Namen weicht die Krankheit zurück
Le blocage fléchit, l'échec fléchit
Die Blockade weicht zurück, das Scheitern weicht zurück
Tout genou fléchit
Jedes Knie beugt sich
Tu as la victoire Jesus oh
Du hast den Sieg, Jesus oh
Jesus oh (Jesus)
Jesus oh (Jesus)
Jesus oh (Jesus)
Jesus oh (Jesus)
Ye ilé il t'appelle oh (Jesus)
Ye ilé er ruft dich oh (Jesus)
Oman yo Jesus t'appelle oh (Jesus)
Oman yo Jesus ruft dich oh (Jesus)
Si tu viens à lui tu ne vas pas regretter (Jesus)
Wenn du zu ihm kommst, wirst du es nicht bereuen (Jesus)
Si tu lui donne ta vie tu ne vas pas regretter (Jesus)
Wenn du ihm dein Leben gibst, wirst du es nicht bereuen (Jesus)
Car il est tout puissant pour te relever (Jesus)
Denn er ist allmächtig, dich aufzurichten (Jesus)
Il est tout puissant (Jesus oh)
Er ist allmächtig (Jesus oh)
Pour changer ta vie (Jesus)
Dein Leben zu ändern (Jesus)
Il est tout puissant pour guérir ton cœur (Jesus)
Er ist allmächtig, dein Herz zu heilen (Jesus)
Il est tout puissant pour sécher tes larmes oh eh
Er ist allmächtig, deine Tränen zu trocknen oh eh
Alélé iyo
Alélé iyo
Alélé iyo
Alélé iyo
Oman oh iyo
Oman oh iyo
Alélé iyo
Alélé iyo
Dagou oh iyo
Dagou oh iyo
Anh iye eh
Anh iye eh
Alélé iyo
Alélé iyo
C'est Jesus oh eh
Es ist Jesus oh eh
Malé Jesus oh, Jesus oh eh
Malé Jesus oh, Jesus oh eh
Si tu crois en lui ye Jesus oh
Wenn du an ihn glaubst ye Jesus oh
Tu ne pas regretter Jesus oh, Jesus oh ye
Wirst du es nicht bereuen Jesus oh, Jesus oh ye
C'est la cote d'ivoire qui gagne oh, Jesus oh ye
Es ist die Elfenbeinküste, die gewinnt oh, Jesus oh ye
Les enfants de Dieu qui gagnent oh; Jesus oh ye
Die Kinder Gottes, die gewinnen oh; Jesus oh ye
C'est Jesus oh, eeeeuuuhhh
Es ist Jesus oh, eeeeuuuhhh
Avec Jesus, on gagne toujours
Mit Jesus gewinnen wir immer
Soldats de Dieu, attaquez
Soldaten Gottes, greift an
En avant, en avant
Vorwärts, vorwärts
En avant, en avant
Vorwärts, vorwärts
Jesus a gagné
Jesus hat gewonnen
On y va 123
Los geht's 123
On se lève, on se lève
Wir stehen auf, wir stehen auf
On se lève, on se lève
Wir stehen auf, wir stehen auf
Jesus a gagné
Jesus hat gewonnen
On y va zua 12
Los geht's zua 12
On saute, on saute
Wir springen, wir springen
On saute, on saute
Wir springen, wir springen
On saute, Jesus a gagné
Wir springen, Jesus hat gewonnen
Tout le monde 123
Alle zusammen 123
On cri, on cri
Wir schreien, wir schreien
On cri, on cri
Wir schreien, wir schreien
C'est Jesus qui a gagné
Es ist Jesus, der gewonnen hat
Ye eh
Ye eh
Yélélélélé
Yélélélélé
Yélélélilélélé
Yélélélilélélé
Yélélélélilélélélé
Yélélélélilélélélé
Yélélélilélélé
Yélélélilélélé
Yélélélélilélélélé
Yélélélélilélélélé
Yélélélilélélé
Yélélélilélélé
Yélélé, Yélélé
Yélélé, Yélélé
Yélélé, Yélélé
Yélélé, Yélélé
Yélélé, Yélélé
Yélélé, Yélélé
Yélélélélilélélélé
Yélélélélilélélélé
Yélélélilélélé
Yélélélilélélé
Yélélélélélélélé
Yélélélélélélélé
Yélélélélélélélé
Yélélélélélélélé
On y va zua tout le monde
Los geht's zua alle zusammen
Bouger, aie yaille
Bewegt euch, aie yaille
Zua 1 2, bouger air yaille
Zua 1 2, bewegt euch air yaille
Ooohh Jesus a gagné
Ooohh Jesus hat gewonnen
(Jesus oh Jesus a gagné)
(Jesus oh Jesus hat gewonnen)
Y'a pas son pareil
Es gibt niemanden wie ihn
C'est Jesus le vainqueur
Es ist Jesus der Sieger
Jesus oh, Jesus a gagné
Jesus oh, Jesus hat gewonnen
Oh toi la mort est ton aiguillon?
Oh Tod, wo ist dein Stachel?
Oh toi satan est ta victoire?
Oh Satan, wo ist dein Sieg?
Il a gagné...
Er hat gewonnen...
Jesus a gagné
Jesus hat gewonnen





Авторы: Christian Sahouet, Adjoua Marina Kouassi, Laurent Noah, Gbotta Larissa Christelle Doh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.