Текст и перевод песни Ederaldo Gentil - Vento Forte
Solta
meu
Erê,
Iemanjá
Release
my
Erê,
Yemanja
Mil
Erê
Sobá
A
thousand
Erê
under
you
Solta
meu
Erê,
Iemanjá
Release
my
Erê,
Yemanja
Mil
Erê
Sobá
A
thousand
Erê
under
you
O
vento
que
balança
as
palmas
The
wind
that
shakes
the
palms
É
o
mesmo
que
faz
o
trovão
Is
the
same
that
makes
the
thunder
Espalha
a
chuva
e
traz
o
sereno
Spreads
the
rain
and
brings
the
calm
Acalma
a
brisa
e
faz
a
canção
Calms
the
breeze
and
makes
the
song
Vento
que
faz
tempestade
The
wind
that
makes
the
storm
Traz
calmaria
pro
meu
coração
(Iemanjá)
Brings
calm
to
my
heart
(Yemanja)
Solta
meu
Erê,
Iemanjá
Release
my
Erê,
Yemanja
Mil
Erê
Sobá
A
thousand
Erê
under
you
Solta
meu
Erê,
Iemanjá
Release
my
Erê,
Yemanja
Mil
Erê
Sobá
A
thousand
Erê
under
you
Vento
que
arrasta
poeira
The
wind
that
carries
dust
Que
faz
o
redemoinho
That
makes
the
whirlwind
Vento
que
atiça
a
fogueira
The
wind
that
fans
the
fire
Vento
que
varre
o
caminho
The
wind
that
sweeps
the
path
Foi
o
vento
forte
It
was
the
strong
wind
Que
me
trouxe
um
grande
amor
That
brought
me
a
great
love
Surgiu
entre
as
ondas
do
mar
It
appeared
between
the
waves
of
the
sea
O
encanto
das
águas
foi
quem
me
mandou
(Iemanjá)
The
charm
of
the
waters
was
what
sent
me
(Yemanja)
Solta
meu
Erê,
Iemanjá
Release
my
Erê,
Yemanja
Mil
Erê
Sobá
A
thousand
Erê
under
you
Solta
meu
Erê,
Iemanjá
Release
my
Erê,
Yemanja
Mil
Erê
Sobá
A
thousand
Erê
under
you
O
vento
que
balança
as
palmas
The
wind
that
shakes
the
palms
É
o
mesmo
que
faz
o
trovão
Is
the
same
that
makes
the
thunder
Espalha
a
chuva
e
traz
o
sereno
Spreads
the
rain
and
brings
the
calm
Acalma
a
brisa
e
faz
a
canção
Calms
the
breeze
and
makes
the
song
Vento
que
faz
tempestade
The
wind
that
makes
the
storm
Traz
calmaria
pro
meu
coração
(Iemanjá)
Brings
calm
to
my
heart
(Yemanja)
Solta
meu
Erê,
Iemanjá
Release
my
Erê,
Yemanja
Mil
Erê
Sobá
A
thousand
Erê
under
you
Solta
meu
Erê,
Iemanjá
Release
my
Erê,
Yemanja
Mil
Erê
Sobá
A
thousand
Erê
under
you
Vento
que
arrasta
poeira
The
wind
that
carries
dust
Que
faz
o
redemoinho
That
makes
the
whirlwind
Vento
que
atiça
a
fogueira
The
wind
that
fans
the
fire
Vento
que
varre
o
caminho
The
wind
that
sweeps
the
path
Foi
o
vento
forte
It
was
the
strong
wind
Que
me
trouxe
um
grande
amor
That
brought
me
a
great
love
Surgiu
entre
as
ondas
do
mar
It
appeared
between
the
waves
of
the
sea
O
encanto
das
águas
foi
quem
me
mandou
(Iemanjá)
The
charm
of
the
waters
was
what
sent
me
(Yemanja)
Solta
meu
Erê,
Iemanjá
Release
my
Erê,
Yemanja
Mil
Erê
Sobá
A
thousand
Erê
under
you
Solta
meu
Erê,
Iemanjá
Release
my
Erê,
Yemanja
Mil
Erê
Sobá
A
thousand
Erê
under
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ederaldo Gentil Pereira, Sandr Coutinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.