Текст и перевод песни Edgar Bori - Je suis français
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je suis français
Я француз
Je
suis
Français,
moi,
monsieur
Я
француз,
мадмуазель,
Je
parle
français
Я
говорю
по-французски
Baby-boom,
cash-flow
Бэби-бум,
денежный
поток
Living-room,
jazz-band
Гостиная,
джаз-бэнд
Happening,
manager
Событие,
менеджер
Footing,
jackpot
Пробежка,
джекпот
Marketing
et
e-mail
Маркетинг
и
электронная
почта
Water-closet
ou
W.-C.
Туалет
или,
если
коротко,
туалет
Le
lunch,
le
punch
Ланч,
пунш
De
l'overdrive
à
l'overdose
От
перегрузки
к
передозировке
De
Miss
France
au
milk-shake
От
"Мисс
Франция"
до
молочного
коктейля
Je
vis
le
night
life
Я
живу
ночной
жизнью
Je
suis
Français,
moi,
monsieur
Я
француз,
мадмуазель,
Je
parle
français
Я
говорю
по-французски
Le
challenge,
le
look,
Ze
Race
Вызов,
внешний
вид,
гонка
Free-lance
sur
mon
attaché-case
Фрилансер
с
портфелем
в
руках
Photo-finish
de
baby
blues
Фотофиниш
моей
детской
грусти
Un
peu
loser
Немного
неудачник
C'est
mon
job
Это
моя
работа
Sans
checkpoint,
sans
warning
Без
контрольных
точек,
без
предупреждений
Ça
a
du
punch,
Made
in
Japan,
c'est
un
gag
Это
круто,
сделано
в
Японии,
это
шутка
Drugstore
pour
pharmacie
Аптека
- это
теперь
"драгстор"
Pressing
pour
nettoyeur
Химчистка
- это
теперь
"прессинг"
Fast-food
pour
vie
meilleure
Фастфуд
для
лучшей
жизни
Français
de
flash-back
Француз
из
прошлого
Français
de
France
Француз
из
Франции
Building
pour
gratte-ciel
Небоскреб
- это
теперь
"билдинг"
Shopping
pour
lèche-vitrine
Разглядывание
витрин
- это
теперь
"шопинг"
Freezer
pour
cerveaux
lents
Морозилка
для
медленных
мозгов
Français
de
vieilles
traces
Француз
со
старыми
привычками
Français
qui
flanche
Француз,
который
сдаётся
J'upgrade
à
superstar,
je
swingue
Я
обновляюсь
до
суперзвезды,
я
качаюсь
Un
peu
space,
non,
mon
timing?
Немного
странный,
нет,
мой
выбор
времени?
Je
suis
fair-play
Я
играю
честно
De
bon
background
С
хорошим
прошлым
J'ai
des
feelings
fashion
У
меня
модные
чувства
On
va
pas
tous
se
crasher
Мы
же
не
все
разобьёмся
J'aime
bien
ma
langue
Я
люблю
свой
язык
Seulement
faut
s'battre
Только
нужно
бороться
Pour
se
défendre
Чтобы
защитить
его
J'ai
changé
un
bout
de
paroles
ici
Я
немного
изменил
слова
здесь
C'est
plus
la
même
chose
Это
уже
не
то
же
самое
Comme
dit
la
course
au
père
peinard
Как
говорится
в
гонке
за
спокойной
жизнью
L'avenir
s'en
va
Будущее
уходит
Sous
le
bras
des
États-Unis
Под
руку
с
Соединенными
Штатами
Je
suis
Français,
moi,
monsieur
Я
француз,
мадмуазель,
Je
parle
français
Я
говорю
по-французски
Le
hamburger
s'est
élu
king
Гамбургер
стал
королём
Ras-le-bol
d'êtres
people
Надоело
быть
знаменитостью
J'entends
dumping
et
lobbying
Я
слышу
"демпинг"
и
"лоббирование"
Le
B
to
B
or
not
to
be
Быть
или
не
быть
бизнесу
Le
hit-parade,
le
top
50
Хит-парад,
топ-50
Tout
l'inculture
du
modern
style
Вся
безвкусица
современного
стиля
Le
packaging
et
les
remakes
Упаковка
и
ремейки
Les
royalties,
le
piercing
Гонорары,
пирсинг
C'est
un
scoop,
c'est
un
score
Это
сенсация,
это
успех
Le
trekking,
le
training
Треккинг,
тренировки
Booker
et
tour
operator
Туроператор
и
организатор
Je
suis
Français,
moi,
monsieur
Я
француз,
мадмуазель,
Black-out,
en
Access
Затемнение,
в
доступе
Airbag,
box-office,
big
band
Подушка
безопасности,
кассовые
сборы,
большой
оркестр
Français
de
France
Француз
из
Франции
Standing,
briefing,
camping-car
ou
mobile
home
Стоя,
брифинг,
дом
на
колесах
или
мобильный
дом
Challenger,
charter,
check-up,
container
Претендент,
чартер,
проверка,
контейнер
Français
de
France
Француз
из
Франции
Français
de
flash-back
Француз
из
прошлого
De
chewing-gum,
de
come-back,
de
stock-option,
de
beau
design
Жевательная
резинка,
возвращение,
опцион
на
акции,
красивый
дизайн
De
one
shot
à
happening,
de
prime
time
à
provider
От
одноразового
события
до
происшествия,
от
прайм-тайма
до
провайдера
C'est
le
business
Это
бизнес
Le
reporter
en
rocking-chair
Репортер
в
кресле-качалке
Bush
Bay
des
débardeurs
Бухта
Буша
грузчиков
Et
les
sex-shops,
n'ayons
pas
peur
des
mots
И
секс-шопы,
не
будем
бояться
слов
J'ai
pas
dit
salope
Я
не
говорил
"шлюха"
Français
comme
shooteur,
comme
sponsor,
comme
stretching
Француз,
как
стрелок,
как
спонсор,
как
растяжка
Ça
vous
forme
une
conversation
Это
формирует
ваш
разговор
Le
in,
c'est
out
Что
модно,
то
немодно
C'est
dans
les
rues,
dans
les
talk-shows
Это
на
улицах,
в
ток-шоу
United
States
et
son
flambeau
Соединенные
Штаты
и
их
факел
Je
suis
Français,
moi,
monsieur
Я
француз,
мадмуазель,
Je
parle
français
Я
говорю
по-французски
Family
Village,
Discount
Store,
drive-in,
le
Peugeot
Color
Line
Семейная
деревня,
магазин
скидок,
кинотеатр
под
открытым
небом,
Peugeot
Color
Line
Ze
Mc
Chicken,
Ze
Filet-O-Fish
Макчикен,
филе-о-фиш
À
quand
les
soirées
at
Ze
movies
Когда
же
вечеринки
в
кино?
And
Ze
Brigitte
Bardot
И
Брижит
Бардо
With
Ze
phoque
in
Zi
industries
С
тюленем
в
промышленности
Je
ne
suis
pas
ridicule
Я
не
смешон
Je
suis
Français
Я
француз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Bori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.