Edgar Bori - Je suis français - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edgar Bori - Je suis français




Je suis français
Я француз
Je suis Français, moi, monsieur
Я француз, мадмуазель,
Je parle français
Я говорю по-французски
Baby-boom, cash-flow
Бэби-бум, денежный поток
Living-room, jazz-band
Гостиная, джаз-бэнд
Happening, manager
Событие, менеджер
Footing, jackpot
Пробежка, джекпот
Marketing et e-mail
Маркетинг и электронная почта
Water-closet ou W.-C.
Туалет или, если коротко, туалет
Le lunch, le punch
Ланч, пунш
De l'overdrive à l'overdose
От перегрузки к передозировке
De Miss France au milk-shake
От "Мисс Франция" до молочного коктейля
Je vis le night life
Я живу ночной жизнью
Non-stop
Без остановки
Je suis Français, moi, monsieur
Я француз, мадмуазель,
Je parle français
Я говорю по-французски
Le challenge, le look, Ze Race
Вызов, внешний вид, гонка
Free-lance sur mon attaché-case
Фрилансер с портфелем в руках
Photo-finish de baby blues
Фотофиниш моей детской грусти
Un peu loser
Немного неудачник
C'est mon job
Это моя работа
Sans checkpoint, sans warning
Без контрольных точек, без предупреждений
Ça a du punch, Made in Japan, c'est un gag
Это круто, сделано в Японии, это шутка
Drugstore pour pharmacie
Аптека - это теперь "драгстор"
Pressing pour nettoyeur
Химчистка - это теперь "прессинг"
Fast-food pour vie meilleure
Фастфуд для лучшей жизни
Français de flash-back
Француз из прошлого
Français de France
Француз из Франции
Building pour gratte-ciel
Небоскреб - это теперь "билдинг"
Shopping pour lèche-vitrine
Разглядывание витрин - это теперь "шопинг"
Freezer pour cerveaux lents
Морозилка для медленных мозгов
Français de vieilles traces
Француз со старыми привычками
Français qui flanche
Француз, который сдаётся
J'upgrade à superstar, je swingue
Я обновляюсь до суперзвезды, я качаюсь
Un peu space, non, mon timing?
Немного странный, нет, мой выбор времени?
Je suis fair-play
Я играю честно
De bon background
С хорошим прошлым
J'ai des feelings fashion
У меня модные чувства
On va pas tous se crasher
Мы же не все разобьёмся
J'aime bien ma langue
Я люблю свой язык
Seulement faut s'battre
Только нужно бороться
Pour se défendre
Чтобы защитить его
J'ai changé un bout de paroles ici
Я немного изменил слова здесь
C'est plus la même chose
Это уже не то же самое
Comme dit la course au père peinard
Как говорится в гонке за спокойной жизнью
L'avenir s'en va
Будущее уходит
Sous le bras des États-Unis
Под руку с Соединенными Штатами
Je suis Français, moi, monsieur
Я француз, мадмуазель,
Je parle français
Я говорю по-французски
Le hamburger s'est élu king
Гамбургер стал королём
Ras-le-bol d'êtres people
Надоело быть знаменитостью
J'entends dumping et lobbying
Я слышу "демпинг" и "лоббирование"
Le B to B or not to be
Быть или не быть бизнесу
Le hit-parade, le top 50
Хит-парад, топ-50
Tout l'inculture du modern style
Вся безвкусица современного стиля
Le packaging et les remakes
Упаковка и ремейки
Les royalties, le piercing
Гонорары, пирсинг
C'est un scoop, c'est un score
Это сенсация, это успех
Le trekking, le training
Треккинг, тренировки
Booker et tour operator
Туроператор и организатор
Je suis Français, moi, monsieur
Я француз, мадмуазель,
De France
Из Франции
Black-out, en Access
Затемнение, в доступе
Airbag, box-office, big band
Подушка безопасности, кассовые сборы, большой оркестр
Français de France
Француз из Франции
Standing, briefing, camping-car ou mobile home
Стоя, брифинг, дом на колесах или мобильный дом
Challenger, charter, check-up, container
Претендент, чартер, проверка, контейнер
Français de France
Француз из Франции
Français de flash-back
Француз из прошлого
De chewing-gum, de come-back, de stock-option, de beau design
Жевательная резинка, возвращение, опцион на акции, красивый дизайн
De one shot à happening, de prime time à provider
От одноразового события до происшествия, от прайм-тайма до провайдера
C'est le business
Это бизнес
Le reporter en rocking-chair
Репортер в кресле-качалке
Bush Bay des débardeurs
Бухта Буша грузчиков
Et les sex-shops, n'ayons pas peur des mots
И секс-шопы, не будем бояться слов
J'ai pas dit salope
Я не говорил "шлюха"
Français comme shooteur, comme sponsor, comme stretching
Француз, как стрелок, как спонсор, как растяжка
Ça vous forme une conversation
Это формирует ваш разговор
Le in, c'est out
Что модно, то немодно
C'est dans les rues, dans les talk-shows
Это на улицах, в ток-шоу
United States et son flambeau
Соединенные Штаты и их факел
Je suis Français, moi, monsieur
Я француз, мадмуазель,
Je parle français
Я говорю по-французски
Family Village, Discount Store, drive-in, le Peugeot Color Line
Семейная деревня, магазин скидок, кинотеатр под открытым небом, Peugeot Color Line
Ze Mc Chicken, Ze Filet-O-Fish
Макчикен, филе-о-фиш
À quand les soirées at Ze movies
Когда же вечеринки в кино?
And Ze Brigitte Bardot
И Брижит Бардо
With Ze phoque in Zi industries
С тюленем в промышленности
Je ne suis pas ridicule
Я не смешон
Je suis Français
Я француз





Авторы: Edgar Bori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.