Текст и перевод песни Edgar Bori - Je vis au fond de mes bois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je vis au fond de mes bois
I live deep in my woods
J'entends
dire
que
là-bas
dans
les
villes
I
hear
talk
that
out
there
in
the
cities
Les
gratte-ciel
touchent
le
soleil
The
skyscrapers
touch
the
sun
Autour
d'eux
les
automobiles
All
around
them
cars
Sur
les
boulevards
jouent
à
faire
la
file
On
the
boulevards
play
at
lining
up
J'entends
dire
qu'il
y
a
sur
les
ponts
I
hear
talk
that
on
the
bridges
Des
artères
avec
des
bouchons
There
are
roads
with
traffic
jams
Et
ma
foi
qu'il
est
compliqué
And
boy
it's
complicated
De
se
déplacer
sans
s'énerver
To
get
around
without
getting
angry
Moi
je
vis
au
fond
de
mes
bois
I
live
deep
in
my
woods
Libre
comme
l'oie
Free
as
a
bird
Tout
l'été
je
suis
mon
sentier
All
summer
long
I
follow
my
path
Je
vais
où
il
va
I
go
where
it
goes
J'entends
dire
que
là-bas
c'est
un
peu
fou
I
hear
talk
that
out
there
it's
a
bit
mad
Jamais
on
ne
voit
les
aurores
boréales
We
never
see
the
aurora
borealis
Beaucoup
de
lumières
je
n'en
suis
pas
jaloux
Lots
of
lights
I'm
not
jealous
of
J'aime
la
nuit
noire
qui
s'installe
I
like
the
dark
night
to
install
itself
Moi
je
vis
au
fond
de
mes
bois
I
live
deep
in
my
woods
Libre
comme
l'oie
Free
as
a
bird
Tout
l'été
je
suis
mon
sentier
All
summer
long
I
follow
my
path
Je
vais
où
il
va
I
go
where
it
goes
On
m'a
dit
que
là-bas
dans
les
villes
They
tell
me
that
out
there
in
the
cities
On
promène
en
laisse
même
les
chatons
They
even
walk
cats
on
leashes
J'entends
dire
que
là-bas
dans
les
villes
I
hear
talk
that
out
there
in
the
cities
Il
y
a
des
cages
pour
les
petits
oursons
There
are
cages
for
little
bears
Moi
je
vis
au
fond
de
mes
bois
I
live
deep
in
my
woods
Libre
comme
l'oie
Free
as
a
bird
Tout
l'été
je
suis
mon
sentier
All
summer
long
I
follow
my
path
Je
vais
où
ça
va
I
go
where
it
goes
On
m'a
dit
que
là-bas
dans
les
villes
They
tell
me
that
out
there
in
the
cities
Les
gratte-ciel
parfois
cachent
le
soleil
The
skyscrapers
sometimes
hide
the
sun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Bori, Groulx Jean Francois Paul Etienne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.