Edgar Bori - Les lundis - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edgar Bori - Les lundis




Les lundis dans la vie
Понедельники в жизни
Ça remonte à petit
Это восходит к маленькому
L′école ou le travail
Школа или работа
Rassemblent le bétail
Собирают скотину
Un cadran qui nous fouette
Циферблат, который хлещет нас
Un quelconque déjeuner
Любой обед
Moulée dans son assiette
Отлитая в ее тарелку
S'enfarger du bon pied
Надавить на правую ногу
Retrouver la routine
Возвращение к рутине
En roulant dans l′trafic
Во время езды в пробке
La tête dans l'cellulaire
Голова в сотовом
Préparer son cancer
Подготовка к раку
Les lundis précipices
По понедельникам обрыв
À l'envie de rien faire
К желанию ничего не делать
À filer loin d′Alice
Убегая от Алисы
Ça nourrit le caractère
Это питает характер
À l′abri des sans rien
В безопасности от безделья
Tout en tassant ses croûtes
В то же время утрамбовывая ее струпья
Face au vide le ventre plein
Лицом к пустоте, полный живот
Quand on s'plaint d′ceux qui ont toutt
Когда мы жалуемся на тех, у кого все
Ces complets les cravates
Эти полные галстуки
Formatés du world beat
Форматированные мировые ритмы
Chers vendeurs de savates
Уважаемые продавцы ботинки
M'a t′en chier du Wall Street
Плевать мне на Уолл-Стрит
Les lundis dans la vie
Понедельники в жизни
Gaspillés loin de la mer
Потраченные впустую вдали от моря
Endurcis sourds de bruits
Ожесточенные глухие звуки
Fragiles aux tonnes de verre
Хрупкие до тонны стекла
Nous penseurs de ti-culs
Мы, мыслители ти-Кул,
Rois des tuques à pompon
Короли тук с помпонами
Convaincus qu'on fait dur
Убежденные, что мы делаем все возможное
À l′haleine des moutons
На дыхании овец
Les lundis quand on dit
По понедельникам, когда говорят
T'as du pain sur la planche
У тебя есть своя работа.
Fonce en béni-oui-oui
Беги, благослови-да-да
Crève ou ben r'lève les manches
Умри, или Бен закатает рукава
Les coups durs s′accumulent
Тяжелые удары накапливаются
Au jardin d′Ensorcèle
В саду чародея
Chargé de sa quête de mule
Поручив ему поиски мула
Le bon ch'val tire pareil
Хороший ч'вал тянет то же самое
En façades en mimiques
В мимических фасадах
Ben attelé pour l′hiver
Бен запряжен на зиму
En avant la musique
Вперед музыка
Après une brique une brique
После одного кирпича один кирпич
Les lundis c'est fini
По понедельникам все кончено
J′ai mis l'temps à comprendre
Я потратил время, чтобы понять
Près d′Amélie Poulin
Рядом с Амели Пулен
Y'a pus de lundi matin
Там гной с утра понедельника
Ton regard m'illumine
Твой взгляд озаряет меня.
Ton sourire m′envahit
Твоя улыбка пронизывает меня.
Mes vieux os s′émerveillent
Мои старые кости восхищаются
Quand c'est toi qui m′réveilles
Когда ты меня будишь,





Авторы: Edgar Bori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.