Edgar Bori - Qu'importe - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edgar Bori - Qu'importe




Qu'importe
No Matter What
T'as laissé les mots te répéter
You let the words tell you over and over
Qu'on pouvait pas y arriver
That it was impossible
En se traînant le bout des pieds
Crawling around on your hands and knees
Qu'importe
No matter
T'as laissé les tas te balayer
You let the waves sweep you away
Sous le tapis des oubliés
Under the rug of forgotten things
Avant de penser à fermer
Before you even thought about closing
La porte
The door
Qu'importe
No matter
Tu t'es dépassé sans t'inquiéter
You surpassed yourself without worrying
Dans répéter il y a péter
That in repeating there's a breaking
Lorsque ta Cathie t'a quitté
When Cathy left you
Qu'importe
No matter
T'as souri aussi quand t'as saisi
You smiled too when you realized
Auprès d'une autre au fond du lit
Lying with another woman in the depths of a bed
La fleur osée de la marée
The daring flower of the tide
Qu'importe
No matter
La sorte
The kind
Planté sous la pluie
Standing in the rain
Sans vouloir y croire
Not wanting to believe it
T'as vécu ta vie
You lived your life
Sans réécrire l'histoire
Without rewiring the story
Tu t'es attaché à un pari
You attached yourself to a bet
Qui s'est perdu dans ton pays
That got lost in your country
Cocu sans son identity
A cuckold without his identity
Qu'importe
No matter
T'as désamorcé ton ton aigri
You disarmed your bitter tone
Et t'as repris ton bâton qui
And you took back your stick which
Depuis des lustres avait molli
Had softened over the years
Qu'importe
No matter
Qu'importe
No matter
T'as tourné le dos à ces gens-là
You turned your back on those people
Qui te pointaient du bout du doigt
Who were pointing their fingers at you
Ventripotents devant leurs a-
Fatbellies in front of their dead
Mours mortes
Loveless lives
T'as trouvé la nuit comme une amie
You found the night as a friend
Dans ses étoiles enseveli
Buried with its stars
Tes peines d'amour au bord du nid
Your lovesick sorrows at the edge of the nest
Qu'importe
No matter
La porte
The door
Tu as déboulé
You bounced back
Tu t'es rebâti
You rebuilt yourself
Tu t'es dépêché
You hurried
Tu as ralenti
You slowed down
Planté sous la pluie
Standing in the rain
Comme la mer à boire
Like a sea to drink
T'as vécu ta vie
You lived your life
Voilà pour la petite histoire
That's the short story
T'as laissé les mots te répéter
You let the words tell you over and over
Qu'on pouvait pas y arriver
That it was impossible
En se traînant le bout des pieds
Crawling around on your hands and knees
Qu'importe
No matter
T'as trouvé la nuit comme une amie
You found the night as a friend
Dans ses étoiles enseveli
Buried with its stars
Tes peines d'amour au bord du nid
Your lovesick sorrows at the edge of the nest
Qu'importe l'époque
Whatever the time
T'as laissé les mots te répéter
You let the words tell you over and over
Qu'on pouvait pas y arriver
That it was impossible
En se traînant le bout des pieds
Crawling around on your hands and knees
Qu'importe
No matter
T'as trouvé la nuit comme une amie
You found the night as a friend
Dans ses étoiles enseveli
Buried with its stars
Tes peines d'amour au bord du nid
Your lovesick sorrows at the edge of the nest
Qu'importe l'époque
Whatever the time
Qu'importe les poques
Whatever the few





Авторы: Edgar Bori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.