Edgar Daniel - Se Te Olvidó - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edgar Daniel - Se Te Olvidó




Se Te Olvidó
You Forgot
Se te olvido decirme adiós
You forgot to tell me goodbye,
Y no pensaste que al partir
And you didn't think that when you left,
Al mismo tiempo de elegir
At the same time you chose,
El corazón decide amarla
My heart would decide to love her.
Llego tan frágil tan sutil
It arrived so fragile, so subtle,
Como se espera el mes de abril
Like the waiting for the month of April,
Como bordada para mi "lucia radiante"
Like embroidered for me, "radiantly shining".
Ahora vienes a pedirme explicación
Now you come to ask me to explain,
Despues del daño que sufrio este corazón
After the damage this heart suffered.
Ya tengo a alguien q me dio sus iluciones y me da su vida entera
I already have someone who gave me their illusions and gives me their whole life.
Se te olvido que yo también,
You forgot that I too
Tengo derecho,
Have the right
De comenzar una vida nueva sin tus besos con alguien que lo merezca
To start a new life without your kisses, with someone who deserves it.
Se te olvido que yo te amaba
You forgot that I loved you,
Y que el amor que te entregaba
And that the love I gave you
No era de hielo era de fuego
Wasn't made of ice, it was made of fire.
Yo te amaba
I loved you.
Se te olvido que yo también
You forgot that I too
Tengo derecho,
Have the right,
Tengo ese alguien que me da
I have someone who gives me
Lo que no supiste dar,
What you didn't know how to give.
Miles de besos,
Thousands of kisses,
Ella tan solo me brindo
She only gave me
Lo que a ti se te olvido
What you forgot.
Lo mas sencillo del amor es el entregar el corazón sin condición cuando se ama
The simplest thing about love is giving your heart unconditionally when you love.
Ahora vienes a pedirme explicación
Now you come to ask me to explain,
Despues del daño q sufrio este corazón
After the damage this heart suffered.
Ya tengo a alguien q me dio sus iluciones y me da su vida entera
I already have someone who gave me their illusions and gives me their whole life.
Se te olvido que yo también,
You forgot that I too
Tengo derecho,
Have the right,
De comenzar una vida nueva sin tus besos con alguien que lo merezca
To start a new life without your kisses, with someone who deserves it.
Se te olvido que yo te amaba
You forgot that I loved you,
Y que el amor que te entregaba
And that the love I gave you
No era de hielo era de fuego
Wasn't made of ice, it was made of fire.
Yo te amaba
I loved you.
Se te olvido que yo también
You forgot that I too
Tengo derecho,
Have the right,
Tengo ese alguien que me da
I have someone who gives me
Lo que no supiste dar,
What you didn't know how to give.
Miles de besos
Thousands of kisses.
Ella tan solo me brindo
She only gave me
Lo que a ti se te olvido
What you forgot.
Lo mas sencillo del amor es el entregar el corazón sin condición cuando se ama
The simplest thing about love is giving your heart unconditionally when you love.
(Se te olvido que yo también, ahora soy libre igual que tu)
(You forgot that I too, now I'm free just like you)
(Se te olvido)
(You forgot)
(Se te olvido que yo también ahora soy libre igual que tu)
(You forgot that I too, now I'm free just like you)
De comenzar una nueva vida sin ti (se te olvido) que lo mucho que yo te amaba
To start a new life without you (you forgot) how much I loved you.
(Se te olvido que yo también ahora soy libre igual que tu)
(You forgot that I too, now I'm free just like you)
Ya tengo a alguien que me da (se te olvido) lo que no supiste dar y lo que a ti
I already have someone who gives me (you forgot) what you didn't know how to give and what you
Se te olvido.
Forgot.
Y ahora tengo un nuevo amor,
And now I have a new love,
Que me da su vida entera,
Who gives me their whole life,
Que me quiere a su manera
Who loves me in their own way.
(Se te olvido)
(You forgot)
Se te olvido lo mucho que te amaba,
You forgot how much I loved you,
Que por ti la vida daba
That for you, I gave my life
Y mira como me pagas
And look how you repaid me.
(Se te olvido, se te olvido)
(You forgot, you forgot)
Y ahora subele el volumen
And now turn up the volume
(Se te olvido)
(You forgot)
Pa' que te acuerdes de mi
So you can remember me
(Se te olvido)
(You forgot)
Que yo te amaba
That I loved you
(Se te olvido)
(You forgot)
Y ahora ya no queda nada
And now there's nothing left
(Se te olvido)
(You forgot)
Nada de lo que vivimos todo esta perdido
Nothing of what we lived, it's all lost
(Se te olvido)
(You forgot)
Tu no supiste valorar
You didn't know how to value
(Se te olvido)
(You forgot)
Y ahora quieres regresar
And now you want to come back
(Se te olvido)
(You forgot)
Pero a lo hecho pecho también yo tengo derecho...
But what's done is done, I also have the right...
Ya se va!!!
You're leaving!!!





Авторы: Edgardo Diaz-pena, Victor Copello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.