Текст и перевод песни Edgar Domingos feat. KROA - Nós Dois (feat. Kroa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nós Dois (feat. Kroa)
The two of us (feat. Kroa)
Ligas
sempre
fora
de
horas
com
conversas
que
adoras
You
always
call
after
hours
with
conversations
you
love
Me
fazes
lembrar
de
momentos
You
remind
me
of
moments
Mas
eu
não
entendo
porque
tu
namoras
But
I
don't
understand
why
you
date
Vê
bem
o
que
realmente
queres
See
what
you
really
want
Ninguém
namora
p'ra
sofrer
No
one
dating
P'ra
suffer
Homens
também
têm
sentimentos
Men
also
have
feelings
Sê
sincera,
não
te
roubo
a
pedaço
nem
tempo
Be
honest,
I
don't
steal
your
piece
or
time
Ela
disse
boy
She
said
boy
Não,
não,
não,
não
No,
no,
no,
no
O
que
sinto
por
ti,
não
tens
noção
What
I
feel
for
you,
you
have
no
idea
Às
vezes
parece
que
eu
perco
a
razão,
perco
a
razão
Sometimes
it
seems
that
I
lose
my
reason,
I
lose
my
reason
Então
baby
diz
So
baby
says
Se
tens
outro
por
que
é
que
tu
insistes
em
ligar
p'ra
mim?
If
you
have
another
Why
do
you
insist
on
calling
me?
Respeita
pelo
menos
o
feeling
que
ele
tem
por
ti
Respect
at
least
the
feeling
he
has
for
you
Já
disse
que
não,
não,
não
vale
a
pena
insistir
I
said
No,
No,
it's
not
worth
insisting
Não
vai
haver
nada
entre
nós
dois
There's
gonna
be
nothing
between
the
two
of
us
Nós
dois,
nós
dois,
nós
dois,
nós
dois
We
Two,
we
Two,
we
Two,
we
two
Nós
dois,
nós
dois,
nós
dois,
nós
dois
We
Two,
we
Two,
we
Two,
we
two
Sei
que
isso
vai
acabar
com
a
cama
molhada
I
know
this
will
end
the
wet
bed
Relação
na
merda,
o
teu
namorado
a
mandar
mensagens
Relationship
in
the
shit,
your
boyfriend
texting
Só
sei
dar
conversa,
p'ra
fazer
confessions
I
only
know
how
to
talk,
to
make
confessions
A
dizer
que
já
sabias
que
o
nigga
não
presta
Saying
you
already
knew
nigga
sucks
É
famous,
deixa-me
It's
famous,
let
me
Tornei-me
o
fruto
proíbido
I
became
the
Forbidden
Fruit
Vi-te
na
turnê
que
ias,
proibí-te
I
saw
you
on
the
tour
you
were
going,
I
banned
you
Fui
e
disse
à
tua
amiga
p'ra
te
levar
p'ró
crib
I
went
and
told
your
friend
P'ra
take
you
p'ró
crib
De
repente
tenho-te
no
quarto,
toda
ela
despida
All
of
a
sudden
I
got
you
in
the
room,
all
undressed
Jesus,
eu
não
sou
santo
Jesus,
I
am
not
holy
Eu
não
controlo
o
meu
sangue
I
don't
control
my
blood
You
only
live
once,
sem
romance
You
only
live
once,
without
romance
Tranco
a
porta
do
quarto,
puxo
a
alavanca
I
lock
the
bedroom
door,
pull
the
lever
Essa
fest
vai
acabar
a
night
como
uma
avalanche
This
fest
will
end
the
night
like
an
avalanche
Não
me
venho
dentro
I
don't
come
inside
De
boneco
em
mim
só
há
fende
From
doll
in
me
there
is
only
fende
Dizes
que
eu
te
iludi,
até
me
ofender
You
say
that
I
deceived
you,
until
I
offended
Avisei-te,
insististe,
agora
fé
em
Deus
I
warned
you,
you
insisted,
Now
faith
in
God
Que
entre
nós
esquece,
baby
fuck
that
Who
among
us
forgets,
baby
fuck
that
Então
baby
diz
So
baby
says
Se
tens
outro
por
que
é
que
tu
insistes
em
ligar
p'ra
mim?
If
you
have
another
Why
do
you
insist
on
calling
me?
Respeita
pelo
menos
o
feeling
que
ele
tem
por
ti
Respect
at
least
the
feeling
he
has
for
you
Já
disse
que
não,
não,
não
vale
a
pena
insistir
I
said
No,
No,
it's
not
worth
insisting
Não
vai
haver
nada
entre
nós
dois
There's
gonna
be
nothing
between
the
two
of
us
Nós
dois,
nós
dois,
nós
dois,
nós
dois
We
Two,
we
Two,
we
Two,
we
two
Nós
dois,
nós
dois,
nós
dois,
nós
dois
We
Two,
we
Two,
we
Two,
we
two
Entre
nós,
esquece
Between
us,
forget
Baby
entre
nós,
esquece
Baby
between
us,
forget
it
Entre
nós,
esquece
Between
us,
forget
Baby
entre
nós,
esquece
Baby
between
us,
forget
it
Entre
nós,
esquece
Between
us,
forget
Baby
entre
nós
Baby
among
us
Baby
entre
nós,
esquece
Baby
between
us,
forget
it
Nós
dois,
nós
dois,
nós
dois,
nós
dois
We
Two,
we
Two,
we
Two,
we
two
Nós
dois,
nós
dois,
nós
dois,
nós
dois
We
Two,
we
Two,
we
Two,
we
two
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Domingos, Kroa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.