Текст и перевод песни Edgar Domingos feat. Mendez - Melhor Forma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eles
querem
o
teu
corpo,
querem
os
teus
lábios
They
want
your
body,
they
want
your
lips
Mas
o
teu
coração
não,
verás
que
não
sou
como
os
outros
But
not
your
heart,
you'll
see
that
I'm
not
like
the
others
Em
que
te
aposto
então
dá-me
a
tua
mão
What
do
I
bet
on
then
give
me
your
hand
Deixa
eu
te
provar
" Que
" nem
todos
homens
são
iguais
Let
me
prove
to
you
"that"
not
all
men
are
equal
Sei
que
deves
estar
com
medo
I
know
you
must
be
scared
Porque,
calma
espera
Because,
calm
down
wait
Se
o
que
importa
é
amor,
eu
te
dou
If
what
matters
is
love,
I
give
you
Embora
o
som
dos
teus
gemidos
enquanto
fazemos
amor
Though
the
sound
of
your
moaning
while
we
make
love
Sei
que
é
bem
difícil
acreditar
mas
prometo
ser
o
melhor
I
know
it's
hard
to
believe
but
I
promise
to
be
the
best
Serás
minha
custe
o
que
custar
girl
então
me
aceita
por
favor
You'll
be
mine
no
matter
what
girl
so
take
me
please
Sou
sincero
quando
digo
quero
estar
contigo
só
para
te
amar
I'm
sincere
when
I
say
I
want
to
be
with
you
just
to
love
you
Quando
não
estás
eu
fico
aflito
sem
ti
não
consigo
When
you're
not
I'm
distressed
without
you
I
can
not
Vou
te
tratar
da
melhor
forma
I
will
treat
you
in
the
best
way
Melhor,
forma
Best,
shape
Vou
te
tratar,
forma
I'll
treat
you,
way
Melhor,
forma
Best,
shape
Eu
vou
te
tratar
da
melhor
forma,
melhor
forma
babe
I
will
treat
you
the
best
way,
best
way
babe
Vou
te
tratar
da
melhor
forma
I
will
treat
you
in
the
best
way
Mendez
hã,
eu
sou
o
sonho
de
mulheres
que
são
o
sonho
de
outros
niggas
Mendez
huh,
I'm
the
dream
of
women
who
are
the
dream
of
other
niggas
Botão
da
tua
calça
babe
eu
toco
na
tua
bexiga
Your
pants
button
babe
I
touch
your
bladder
O
teu
charme
e
bronze
e
o
teu
brilho
me
avacalha
Your
charm
and
bronze
and
your
shine
avacalha
me
Com
esse
esse
fogo
todo
até
o
diabo
se
atrapalha
With
all
this
fire
even
the
devil
gets
in
the
way
Gostosa,
vais
ter
o
melhor
tratamento
Hottie,
you
will
get
the
best
treatment
Nem
vou
piscar
os
olhos
só
para
em
ti
estár
sempre
atento
I
won't
even
blink
my
eyes
just
to
be
always
attentive
to
you
Moras
no
meu
pensamento,
dona
desse
sentimento
You
live
in
my
thoughts,
owner
of
this
feeling
Se
formos
nesse
andamento
tem
que
dar
em
casamento
If
we
go
in
this
progress
have
to
give
in
marriage
Baby,
o
teu
cheiro
deixa
crazy
(crazy)
Baby,
your
smell
makes
me
crazy
(crazy)
Esse
teu
body
e
muito
wavy
(wavy)
Your
body
is
very
wavy
(wavy)
Pra
tu
seres
perfeita
tens
que
ser
minha
lady,
yeah
For
you
to
be
perfect
you
gotta
be
my
lady,
yeah
E
eu
até
nem
sou
ciumento
nem
faço
drama
nenhum
And
I'm
not
even
jealous
or
do
any
drama
Só
vou
tirar
da
via
esses
teus
pancos
um
por
um
I'm
just
gonna
get
your
asses
out
of
the
way
one
by
one
Tratar
da
melhor
forma
milimetro
à
milimetro
Treat
in
the
best
way
millimeter
by
millimeter
Esse
body
é
todo
meu
e
eu
estou
a
guardar
o
perímetro
That
bodysuit
is
all
mine
and
I'm
guarding
the
perimeter
Sou
sincero
quando
digo
quero
estár
contigo
só
para
te
amar
I'm
sincere
when
I
say
I
want
to
be
with
you
just
to
love
you
Quando
não
estas
eu
fico
aflito
sem
ti
não
consigo
When
you
are
not
I
am
distressed
without
you
I
can
not
Vou
te
tratar
da
melhor
forma
I
will
treat
you
in
the
best
way
Melhor,
forma
Best,
shape
Vou
te
tratar,
forma
I'll
treat
you,
way
Melhor,
forma
Best,
shape
Eu
vou
te
tratar
da
melhor,
melhor
forma
babe
(forma)
I'll
treat
you
the
best,
best
way
babe
(way)
Vou
te
tratar
da
melhor
forma
I
will
treat
you
in
the
best
way
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Britto, Joaquim Jr., Paulo Roberto De Souza Miklos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.