Текст и перевод песни Edgar Domingos - Faz Sentir Teu Nome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faz Sentir Teu Nome
Make Your Name Felt
Não
consigo
parar
de
olhar
I
can't
stop
looking
at
you
Teu
corpo
é
um
avião,
me
faz
viajar
Me
faz
viajar
Your
body
is
an
airplane,
it
makes
me
travel
It
makes
me
travel
Queria
bue
te
tocar,
mas
tu
não
gostas
então
eu
vou
evitar
I
wanted
to
touch
you
so
bad,
but
you
don't
like
it
so
I'm
going
to
avoid
it
Eu
vou
evitar
I'm
going
to
avoid
it
Dizes
que
não
es
uma
qualquer,
You
say
you're
not
just
anyone
E
que
a
tua
volta
encontras
bue
de
homens
que
And
that
around
you
you
find
a
lot
of
men
who
Querem
te
dar
love,
homens
que
querem
te
dar
love
Want
to
give
you
love,
men
who
want
to
give
you
love
Tenho
de
fazer
para
merecer
I
have
to
do
to
deserve
Mas
não
sei
o
que
vou
fazer
Porque
quando
eu
pergunto
você
só
responde
But
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
Because
when
I
ask
you
just
say
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Não
sei
como
mas
vou
fazer
sentir
Ela
disse
que
não
vale
iludir
I
don't
know
how
but
I'm
going
to
make
it
She
said
it's
not
worth
fooling
Eu
que
sou
player
e
que
vou
lhe
mentir
That
I'm
a
player
and
that
I'm
going
to
lie
to
her
Mas
não
tem
problema
eu
vou
mesmo
insistir
ya
ya
But
it's
okay
I'm
going
to
insist
ya
ya
Perguntou
qual
é
o
problema,
eu
sorri
Asked
what
the
problem
was,
I
smiled
Disse
que
está
acompanhanda,
eu
não
vi
Said
you're
with
someone,
I
didn't
see
Sabes
quantas
miúdas
querem
tar
com
esse
ui
Do
you
know
how
many
girls
want
to
be
with
this
guy
Tás
me
dar
barra
mais
(não
duvido)
Tás
só
bem
armanda
You're
putting
me
in
a
bind
more
(I
don't
doubt
it)
You're
just
well-armed
Não
queres
tá
comigo
You
don't
want
to
be
with
me
Me
dá
só
o
teu
number
Just
give
me
your
number
So
quero
ser
amigo
I
just
want
to
be
friends
Só
me
dizes
na
na
You
just
tell
me
na
na
Com
este
cacho,
não
vou
te
aguentar
With
this
curl,
I'm
not
going
to
put
up
with
you
E
para
mim
tu
es
And
to
me
you
are
Tu
és
muita
areia
You're
too
much
sand
Tu
és
muita
areia
You're
too
much
sand
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Só
com
palavras
bonitas
eu
não
vou
conseguir
te
conquistar
I'm
not
going
to
be
able
to
win
you
over
with
just
nice
words
Que
você
não
é
uma
qualquer
amore
aí
That
you're
not
just
anyone
my
love
Nem
que
eu
tivesse
dicionário
na
ponta
da
língua
Not
even
if
I
had
a
dictionary
on
the
tip
of
my
tongue
Nem
palavras
bonitas
eu
poderia
te
explicar
Not
even
nice
words
could
I
explain
to
you
Porque
tu
és
um
verso,
que
conta
um
verso
Because
you
are
a
verse,
that
tells
a
verse
Quem
conta
de
ti,
aumenta
o
ponto
e
faz
um
verso
Who
tells
about
you,
adds
a
period
and
makes
a
verse
Mulher
tu
és
maravilha
eh
eh
Woman,
you
are
a
marvel
eh
eh
Me
conta
so,
qual
é
o
teu
segredo
mamã
Tell
me
girl,
what's
your
secret
Me
conta
só
é
Just
tell
me
Me
conta
tá
tá
Just
tell
me
okay
Me
conta
tá
Just
tell
me
okay
Faz
sentir
teu...
Make
your...
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Faz
sentir
teu
nome
Make
your
name
felt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Domingos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.