Текст и перевод песни Edgar Joel - Si Tuviera Tus Ojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tuviera Tus Ojos
If I Had You Eyes
Yo
que
he
caminado
el
bien
y
el
mal
I've
walked
the
path
of
good
and
evil
Hoy
no
se
por
donde
ir
a
buscar
Today,
I
wander,
lost
and
alone
Alguien
que
me
llene
como
tú
Searching
for
someone
to
fill
this
void
like
you
did
Alguien
que
me
diga
lo
que
hacer
Someone
to
guide
me,
to
tell
me
what
to
do
Con
tu
nombre
ardiéndome
en
la
piel
Your
name
burns
into
my
skin
like
a
brand
Con
las
manos
llenas
de
tu
amor
My
hands
are
filled
with
your
love
Voy
en
busca
de
una
solución
I
search
for
an
answer,
a
solution
Pero
no
la
encontraré
But
I
will
not
find
it
He
tratado
de
ocultar
el
sol
I
tried
to
hide
the
sun
Pero
en
medio
de
esta
oscuridad
But
in
the
darkness,
I
can't
escape
Yo
sigo
amándote
I
keep
loving
you
Si
tan
solo
tuviera
tus
ojos
If
only
I
had
your
eyes
Si
tan
solo
tu
aliento
y
tu
risa
If
only
I
could
feel
your
breath
and
hear
your
laughter
Si
tan
solo
el
calor
de
tu
cuerpo
If
only
I
could
hold
your
body
close
Yo
podría
enfrentarme
a
la
vida
I
could
face
life
with
courage
Si
tan
solo
tuviera
tus
ojos
If
only
I
had
your
eyes
Si
tan
solo
unas
pocas
caricias
If
only
I
could
feel
your
touch
Si
tan
solo
la
paz
de
tu
alma
If
only
I
could
find
the
peace
in
your
soul
Yo
podría
cerrar
mis
heridas
I
could
heal
my
wounds
Con
las
manos
llenas
de
tu
amor
My
hands
are
filled
with
your
love
Voy
en
busca
de
una
solución
I
search
for
an
answer,
a
solution
Pero
no
la
encontraré
But
I
will
not
find
it
He
tratado
de
ocultar
el
sol
I
tried
to
hide
the
sun
Pero
en
medio
de
esta
oscuridad
But
in
the
darkness,
I
can't
escape
Yo
sigo
amándote
I
keep
loving
you
Si
tan
solo
tuviera
tus
ojos
If
only
I
had
your
eyes
Si
tan
solo
tu
aliento
y
tu
risa
If
only
I
could
feel
your
breath
and
hear
your
laughter
Si
tan
solo
el
calor
de
tu
cuerpo
If
only
I
could
hold
your
body
close
Yo
podría
enfrentarme
a
la
vida
I
could
face
life
with
courage
Si
tan
solo
tuviera
tus
ojos
If
only
I
had
your
eyes
Si
tan
solo
unas
pocas
caricias
If
only
I
could
feel
your
touch
Si
tan
solo
la
paz
de
tu
alma
If
only
I
could
find
the
peace
in
your
soul
Yo
podría
cerrar
mis
heridas
I
could
heal
my
wounds
Yo
podría
cerrar
mis
heridas
I
could
heal
my
wounds
Donde
iré
a
buscar
alguien
como
tú
Where
can
I
find
someone
like
you?
Que
me
quiera,
que
me
llené
y
me
bese
y
que
sea
como
tú
Who
will
love
me,
who
will
fill
this
void
Donde
iré
a
buscar
alguien
como
tú
Where
can
I
find
someone
like
you?
Con
tus
mismos
ojos
With
eyes
like
yours
Con
tu
misma
boca
With
lips
like
yours
Con
el
fuego
ardiendo
With
a
fire
that
burns
Y
la
piel
igual
que
tú
And
a
touch
like
yours
Donde
iré
a
buscar
alguien
como
tú
Where
can
I
find
someone
like
you?
Que
abrigue
mi
cuerpo
en
las
noches
frías
To
hold
me
close
on
cold
nights
Como
cuando
sobraba
el
amor
Like
when
our
love
was
abundant
Donde
iré
a
buscar
alguien
como
tú
Where
can
I
find
someone
like
you?
Si
supieras
que
a
nadie
encontrado
desde
que
te
fuiste
If
you
only
knew,
I've
been
lost
since
you
left
Y
me
diste
el
adiós
Since
you
said
goodbye
Vivo
enloquecido
buscando
una
solución
I've
been
driven
mad,
searching
for
an
answer
No
se
donde
buscar
But
I
don't
know
where
to
look
Alguien
que
me
llene
como
tú
de
pasión
Someone
to
fill
this
void,
to
ignite
my
passion
No
se
donde
buscar
But
I
don't
know
where
to
look
Pero
en
medio
de
esta
oscuridad
In
the
darkness,
I'm
lost
No
se
donde
buscar
But
I
don't
know
where
to
look
Yo
se
bien
yo
se
bien
te
volveré
encontrar
I
know,
I
know,
I'll
find
you
again
No
se
donde
buscar
But
I
don't
know
where
to
look
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Domingo Derudi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.