Текст и перевод песни Edgar Oceransky - Con Tu Partida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Tu Partida
With Your Departure
Has
visto
cuando
empieza
a
llover?
Have
you
seen
when
it
begins
to
rain?
No
queda
ni
una
luz
en
el
cielo
Not
a
single
light
remains
in
the
sky
La
tarde
se
disuelve
y
se
ve
The
afternoon
dissolves
and
it
is
seen
La
vida
pasará
en
blanco
y
negro
Life
will
pass
in
black
and
white
Así
se
siente
el
frío
en
mi
piel
This
is
how
the
cold
feels
on
my
skin
Tu
ausencia
entre
en
mis
brazos
es
hielo
Your
absence
enters
my
arms
as
ice
No
encuentro
como
hacerte
entender
I
can't
find
a
way
to
make
you
understand
Que
sepas
cuanto
te
hecho
de
menos
To
know
how
much
I
miss
you
Que
con
tu
partida
That
with
your
departure
Se
apaga
mi
vida
My
life
is
extinguished
Que
la
soledad
no
es
buena
compañía
That
solitude
is
not
good
company
Y
extraño
tus
besos
And
I
miss
your
kisses
Los
buenos
momentos
The
good
times
Que
guardo
recuerdos
en
éste
cajón
That
I
keep
memories
in
this
drawer
Que
tengo
en
el
pecho
Which
I
hold
in
my
chest
¿Has
visto
que
la
luna
al
nacer...
Have
you
seen
that
as
the
moon
is
born...
Se
siente
cerca
pero
está
lejos?
It
feels
close
but
is
far
away?
Así
me
siento
cuando
me
ve
That
is
how
I
feel
when
I
see
Tu
foto
que
aun
está
en
el
espejo
The
photo
that
I
still
have
of
you
in
the
mirror
Así
se
siente
el
frío
en
mi
piel
This
is
how
the
cold
feels
on
my
skin
Tu
ausencia
entre
en
mis
brazos
es
hielo
Your
absence
enters
my
arms
as
ice
No
encuentro
como
hacerte
entender
I
can't
find
a
way
to
make
you
understand
Que
sepas
cuanto
te
hecho
de
menos
To
know
how
much
I
miss
you
Que
con
tu
partida
That
with
your
departure
Se
apaga
mi
vida
My
life
is
extinguished
Que
la
soledad
no
es
buena
compañía
That
solitude
is
not
good
company
Y
extraño
tus
besos
And
I
miss
your
kisses
Los
buenos
momentos
The
good
times
Que
guardo
recuerdos
en
éste
cajón
That
I
keep
memories
in
this
drawer
Que
tengo
en
el
pecho
Which
I
hold
in
my
chest
Regresa,
lo
siento
Come
back,
I'm
sorry
Que
con
tu
partida
That
with
your
departure
Se
apaga
mi
vida
My
life
is
extinguished
Que
la
soledad
no
es
buena
compañía
That
solitude
is
not
good
company
Y
extraño
tus
besos
And
I
miss
your
kisses
Los
buenos
momentos
The
good
times
Que
guardo
recuerdos
en
éste
cajón
That
I
keep
memories
in
this
drawer
Que
tengo
en
el
pecho
Which
I
hold
in
my
chest
Regresa,
lo
siento
Come
back,
I'm
sorry
Que
no
encuentro
como
curar
mi
dolor
For
I
cannot
find
a
way
to
cure
my
pain
Regresa,
lo
siento
Come
back,
I'm
sorry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Oceransky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.