Текст и перевод песни Edgar Oceransky - Otro Día Sin Ti (En Vivo)
Otro Día Sin Ti (En Vivo)
Еще один день без тебя (Вживую)
Detrás
de
las
cortinas
hay
un
sol
que
ya
ilumina
За
занавесами
светит
солнце,
освещая
Los
parques
la
avenida
y
la
ciudad
llena
de
vida
Парки,
проспекты
и
город,
полный
жизни
Ya
suenan
las
campanas
de
la
iglesia
y
las
vecinas
Уже
звонят
колокола
церкви,
и
соседки
Que
vuelven
del
mercado
con
un
poco
de
comida
Возвращаются
с
рынка
с
немного
еды
Me
espera
la
rutina
y
esta
inmensa
soledad
Меня
ждут
рутина
и
это
огромное
одиночество
Que
esta
por
todas
partes
desde
que
tu
ya
no
estas
Оно
повсюду,
с
тех
пор,
как
тебя
больше
нет
Voy
a
vivir
otro
día
sin
ti
Я
проживу
еще
один
день
без
тебя
Otra
vuelta
de
la
tierra
sin
tenerte
junto
a
mí
Еще
один
виток
земли,
не
имея
тебя
рядом
Voy
a
vivir
otro
día
sin
ti
Я
проживу
еще
один
день
без
тебя
Como
pesa
la
tristeza
y
tu
recuerdo
en
mi
veliz
Каким
тяжелым
стал
груз
печали
и
твоего
воспоминания
в
моем
чемодане
Hoy
no
me
sobran
ganas
de
vivir
Сегодня
у
меня
нет
желания
жить
No
encuentro
fortaleza
en
las
pastillas
y
el
tequila
Я
не
нахожу
сил
в
таблетках
и
текиле
Me
invade
la
tristeza
esta
esperando
e
ncada
esquina
Печаль
накрывает
меня,
поджидая
на
каждом
углу
Me
cuesta
despertarme
y
enfrentarme
hacia
la
vida
Мне
трудно
просыпаться
и
лицом
к
жизни
La
puerta
la
locura
es
grande
desde
tu
partida
Дверь
в
безумие
распахнулась
после
твоего
ухода
Me
espera
la
rutina
y
esta
inmensa
soledad
Меня
ждут
рутина
и
это
огромное
одиночество
Que
esta
por
todas
partes
desde
que
tu
ya
no
estas
Оно
повсюду,
с
тех
пор,
как
тебя
больше
нет
Voy
a
vivir
otro
día
sin
ti
Я
проживу
еще
один
день
без
тебя
Otra
vuelta
de
la
tierra
sin
tenerte
junto
a
mí
Еще
один
виток
земли,
не
имея
тебя
рядом
Voy
a
vivir
otro
día
sin
ti
Я
проживу
еще
один
день
без
тебя
Como
pesa
la
tristeza
y
tu
recuerdo
en
mi
veliz
Каким
тяжелым
стал
груз
печали
и
твоего
воспоминания
в
моем
чемодане
Hoy
no
me
sobran
ganas
pero...
Сегодня
у
меня
нет
желания,
но...
Voy
a
vivir
otro
día
sin
ti
Я
проживу
еще
один
день
без
тебя
Otra
vuelta
de
la
tierra
sin
tenerte
junto
a
mí
Еще
один
виток
земли,
не
имея
тебя
рядом
Voy
a
vivir
otro
día
sin
ti
Я
проживу
еще
один
день
без
тебя
Como
pesa
la
tristeza
y
tu
recuerdo
en
mi
veliz
Каким
тяжелым
стал
груз
печали
и
твоего
воспоминания
в
моем
чемодане
Hoy
no
me
sobran
ganas
de
vivir...
Сегодня
у
меня
нет
желания
жить...
Ooo
no
oo
noo
hmmm
Оо
нет
оо
нет
хмм
Hoy
no
me
sobran
ganas
de
vivir...
Сегодня
у
меня
нет
желания
жить...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbara Paz Munoz Urzua, Maria Bernal Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.