Edgar Oceransky - Que Se Detenga El Tiempo - Acoustic Live Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edgar Oceransky - Que Se Detenga El Tiempo - Acoustic Live Version




Que Se Detenga El Tiempo - Acoustic Live Version
Time Stands Still - Acoustic Live Version
Yo quiero hacer que se detenga el tiempo
I want to stop time,
En cada despedida, en ese beso que me das.
With every goodbye, every kiss you give me.
Llenarme el alma con tu dulce aliento,
To fill my soul with your sweet breath,
Pensar que es sólo un sueño del que voy a despertar.
To think it's just a dream that I'm going to wake up from.
Que al terminar la noche y el silencio
That when night and silence end,
Soñando el mismo sueño, entre mis brazos vas a estar.
You'll be in my arms, dreaming the same dream.
Y te diré: "Levántate,
And I'll say: "Wake up,
Que ya han pasado de las 6
It's after 6
Que mientras te bañas, haré
While you're in the shower, I'll make
Un pan tostado y un café
Toast and coffee
Y te llevaré, corriéndo que
And I'll take you, running because
"Ya se hizo tarde, no lo ves?"
"It's getting late, can't you see?"
Y cuándo estés entre los muros del colegio escribiré
And when you're between the walls of the school I'll write
Una canción que diga cuánto te extrañé.
A song that says how much I missed you.
Yo quiero hacer que se detenga el tiempo,
I want to stop time,
Robarme esa sonrisa que me das en el portal.
To steal that smile you give me at the doorway.
Llevarme tu perfume entre mis dedos
To carry your perfume between my fingers,
Tatuarme las caricias que me das al despertar.
To tattoo the caresses you give me when you wake up.
Y te diré:
And I'll say:
"Levántate, que ya han pasado de las 6
"Wake up, it's after 6
Que mientras te bañas, haré
While you're in the shower, I'll make
Un pan tostado y un café
Toast and coffee
Y te llevaré, corriéndo que
And I'll take you, running because
"Ya se hizo tarde, no lo ves?"
"It's getting late, can't you see?"
Y cuándo estés entre los muros del colegio escribiré
And when you're between the walls of the school I'll write
Una canción que diga cuánto te extrañé
A song that says how much I missed you
Y te diré: "Levántate,
And I'll say: "Wake up,
Que ya han pasado de las 6
It's after 6
Que mientras te bañas, haré
While you're in the shower, I'll make
Un pan tostado y un café
Toast and coffee
Y te llevaré, corriéndo que
And I'll take you, running because
"Ya se hizo tarde, no lo ves?"
"It's getting late, can't you see?"
Y cuándo estés entre los muros del colegio escribiré
And when you're between the walls of the school I'll write
Una canción que diga cuánto te extrañé
A song that says how much I missed you





Авторы: Edgar Oceransky Hernandez Ruiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.