Edgar Oceransky - Sin Ti - En Directo - перевод текста песни на немецкий

Sin Ti - En Directo - Edgar Oceranskyперевод на немецкий




Sin Ti - En Directo
Ohne Dich - Live
Si amanece el día y no están
Wenn der Tag anbricht und nicht
Tus manos puestas sobre mi
Deine Hände auf mir liegen
Le cuesta tanto al cuerpo empezar
Fällt es dem Körper schwer zu beginnen
Por miedo acostumbrarse a estar sin ti
Aus Angst, sich daran zu gewöhnen, ohne dich zu sein
Si a la tarde fría se van
Wenn der kalte Abend vergeht
Sumando las ausencias y el azar
Und die Abwesenheiten und der Zufall sich häufen
El gris de las cortinas y el pan
Das Grau der Vorhänge und das Brot
Que ya no tengo con quien compartir
Das ich jetzt mit niemandem teilen kann
Me duele tanto, tanto estar sin ti
Es tut so weh, so weh, ohne dich zu sein
Me cuesta tanto, tanto estar
Es fällt so schwer, so schwer zu sein
Sin ti cambiándome la risa
Ohne dich, verwandelt sich mein Lachen
Por una mueca cristalina
In eine kristallene Grimasse
La leña en mi interior no atiza
Das Holz in meinem Inneren entzündet sich nicht
Si tu respiración, no me ventila
Wenn dein Atem mich nicht durchlüftet
Me duele tanto no tener tu vida
Es tut so weh, dein Leben nicht zu haben
Me cuesta mucho no verte mi vida
Es fällt so schwer, dich nicht zu sehen, mein Leben
El sándalo y las velas en mi altar
Der Sandelholz und die Kerzen auf meinem Altar
Sin tus rodillas no se ven igual
Ohne deine Knie sehen sie nicht gleich aus
Las hadas no han venido a visitar
Die Feen sind nicht gekommen, um zu besuchen
Las flores que están en el Aquedal
Die Blumen, die im Aquedal sind
A casa no imaginas como esta
Zu Hause, du kannst dir nicht vorstellen, wie es ist
Y hablar del cuarto sobra esta de mas
Und über das Zimmer zu sprechen, ist überflüssig
Mi gato ya se duerme en el sofá
Meine Katze schläft schon auf dem Sofa
Al que no lo dejabas ni mirar
Auf das du sie nicht einmal schauen ließest
También le duele mucho que no estas
Es tut ihr auch so weh, dass du nicht hier bist
También le cuesta tanto si
Es fällt ihr auch so schwer, wenn
No estas cambiándome la risa
Du nicht da bist, verwandelt sich mein Lachen
Por una mueca cristalina
In eine kristallene Grimasse
La leña en mi interior no atiza
Das Holz in meinem Inneren entzündet sich nicht
Si tu respiración, no me ventila
Wenn dein Atem mich nicht durchlüftet
Me duele tanto no tener tu vida
Es tut so weh, dein Leben nicht zu haben
Me cuesta tanto, tanto estar sin ti
Es fällt so schwer, so schwer, ohne dich zu sein
Cambiándome la risa por una mueca cristalina
Verwandelt sich mein Lachen in eine kristallene Grimasse
La leña en mi interior no atiza
Das Holz in meinem Inneren entzündet sich nicht
Si tu respiración no me ventila
Wenn dein Atem mich nicht durchlüftet
Me duele tanto no tener tu vida
Es tut so weh, dein Leben nicht zu haben
Me cuesta tanto no verte en mi vida
Es fällt so schwer, dich nicht in meinem Leben zu sehen
Me duele mucho no verte en mi vida.
Es tut so weh, dich nicht in meinem Leben zu sehen.





Авторы: Edgar Oceransky Hernandez Ruiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.