Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
allowed
to
say
I'm
a
sentimental
Es
ist
erlaubt
zu
sagen,
ich
bin
sentimental
You
know
you
look
so
good
when
you're
wearing
denim
Du
weißt,
du
siehst
so
gut
aus,
wenn
du
Jeans
trägst
Sometimes
I
got
so
sick
of
you
being
insecure
Manchmal
hatte
ich
es
so
satt,
dass
du
unsicher
bist
You
know
I'm
there
in
those
low
moments
and
that's
for
sure
Du
weißt,
ich
bin
in
diesen
Tiefpunkten
da,
und
das
ist
sicher
I'm
stuck
in
my
head
Ich
stecke
in
meinem
Kopf
fest
Over
again
and
over
again
Immer
und
immer
wieder
Don't
need
permission
to
get
out
of
my
mind
Brauche
keine
Erlaubnis,
um
aus
meinem
Kopf
herauszukommen
She
knows
it,
I
give
her
hours
and
hours
of
my
time
Sie
weiß
es,
ich
gebe
ihr
Stunden
um
Stunden
meiner
Zeit
Let's
through
the
list
of
things
I
Lass
uns
die
Liste
der
Dinge
durchgehen,
die
ich
Would've
done
for
you
(done
for
you)
Für
dich
getan
hätte
(getan
hätte
für
dich)
It's
allowed
to
say
I'm
a
sentimental
Es
ist
erlaubt
zu
sagen,
ich
bin
sentimental
You
know
you
look
so
good
when
you're
wearing
denim
Du
weißt,
du
siehst
so
gut
aus,
wenn
du
Jeans
trägst
Sometimes
I
got
so
sick
of
you
being
insecure
Manchmal
hatte
ich
es
so
satt,
dass
du
unsicher
bist
You
know
I'm
there
in
those
low
moments
and
that's
for
sure
Du
weißt,
ich
bin
in
diesen
Tiefpunkten
da,
und
das
ist
sicher
I've
done
myself
think
that
I'm
wrong
Ich
habe
mir
eingeredet,
dass
ich
falsch
liege
And
lately
feels
like
all
I
see
is
fog
Und
in
letzter
Zeit
fühlt
es
sich
an,
als
ob
alles,
was
ich
sehe,
Nebel
ist
But
when
I
look
at
you
I
think
again
Aber
wenn
ich
dich
ansehe,
denke
ich
nochmal
nach
And
notice
how
you
whisper
through
my
head
Und
bemerke,
wie
du
durch
meinen
Kopf
flüsterst
Don't
need
permission
to
get
out
of
my
mind
Brauche
keine
Erlaubnis,
um
aus
meinem
Kopf
herauszukommen
Without
you
I
feel
so
colourblind
Ohne
dich
fühle
ich
mich
so
farbenblind
How
could
I
live
my
life
if
I
didn't
have
you
Wie
könnte
ich
mein
Leben
leben,
wenn
ich
dich
nicht
hätte
Didn't
have
you
Dich
nicht
hätte
It's
allowed
to
say
I'm
a
sentimental
Es
ist
erlaubt
zu
sagen,
ich
bin
sentimental
You
know
you
look
so
good
when
you're
wearing
denim
Du
weißt,
du
siehst
so
gut
aus,
wenn
du
Jeans
trägst
Sometimes
I
got
so
sick
of
you
being
insecure
Manchmal
hatte
ich
es
so
satt,
dass
du
unsicher
bist
You
know
I'm
there
in
those
low
moments
and
that's
for
sure
Du
weißt,
ich
bin
in
diesen
Tiefpunkten
da,
und
das
ist
sicher
It's
allowed
to
say
I'm
a
sentimental
Es
ist
erlaubt
zu
sagen,
ich
bin
sentimental
You
know
you
look
so
good
when
you're
wearing
denim
Du
weißt,
du
siehst
so
gut
aus,
wenn
du
Jeans
trägst
Sometimes
I
got
so
sick
of
you
being
insecure
Manchmal
hatte
ich
es
so
satt,
dass
du
unsicher
bist
You
know
I'm
there
in
those
low
moments
and
that's
for
sure
Du
weißt,
ich
bin
in
diesen
Tiefpunkten
da,
und
das
ist
sicher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Sandoval Jr, Emilee Flood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.