Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque Sin Ti
Because Without You
Yo
no
tuve
la
culpa
dile
que
ni
encunta
el
la
vida
te
hacia
I'm
not
the
guilty
one
tell
her
that
he
never
sought
adventure
in
life
Por
culpa
de
el
destino
la
casualidad
nos
junto
aquel
dia
By
fate's
design,
coincidence
brought
us
together
that
day
El
no
llego
a
la
cita
que
le
regalaste
como
tantas
veces
He
didn't
make
the
date
he
planned
for
you
like
so
many
times
before
Y
que
te
enamoraste
de
mi
aquella
tarde
eso
a
el
no
le
parese
And
that
you
fell
in
love
with
me
that
afternoon
doesn't
sit
well
with
him
Yo
no
tuve
la
culpa
tu
me
preguntaste
solamente
la
hora
I'm
not
the
guilty
one
you
simply
asked
me
the
time
Son
las
seis
con
catorce
conteste
sonriendole
a
aquella
señora
It's
six
fourteen
I
replied
smiling
at
that
lovely
lady
Y
desde
aquel
instante
tu
fuiste
la
dueña
de
toda
mi
vida
And
from
that
moment
you
became
the
mistress
of
my
life
Y
ahora
ese
inconstante
quire
que
te
deje
eso
ni
me
lo
pidas
And
now
that
fickle
one
wants
me
to
leave
you
don't
even
ask
Por
que
sin
ti
Because
without
you
Mi
vida
ya
no
es
nada
My
life
is
nothing
Es
como
un
mar
sin
agua
It's
like
an
ocean
without
water
Un
cielo
sin
estrellas
A
sky
without
stars
Tu
le
pones
el
gusto
You
give
it
flavor
Es
como
ser
el
vino
You're
like
the
wine
Y
yo
ser
la
botella
And
I'm
the
bottle
Por
que
sin
ti
Because
without
you
Mi
paso
es
inseguro
My
path
is
uncertain
Y
no
tendria
sentido
seguir
caminando
And
there
would
be
no
point
in
continuing
Y
si
a
el
no
le
parece
And
if
he
doesn't
like
it
Y
si
a
el
no
le
parece
And
if
he
doesn't
like
it
Pues
me
importa
poco
yo
te
sigo
amando...
Well
I
don't
care
because
I
still
love
you
No
necesite
flores
para
conquisatarte
menos
el
dinero
I
didn't
need
flowers
to
win
you
over
or
even
money
Yo
te
gane
a
la
buena
con
un
par
de
besos
tiernos
y
sinceros
I
won
you
over
the
good
old
fashioned
way
with
a
couple
of
tender
and
sincere
kisses
Aun
que
sin
tu
permiso
yo
se
que
en
el
fondo
no
te
desgustaron
Even
though
I
didn't
ask
your
permission
I
know
deep
down
you
didn't
mind
them
Y
para
su
desgracia
sin
pensarlo
los
dos
nos
enamoramos
And
to
his
dismay
without
thinking
we
both
fell
in
love
Por
que
sin
ti
Because
without
you
Mi
vida
ya
no
es
nada
My
life
is
nothing
Es
como
un
mar
sin
agua
It's
like
an
ocean
without
water
Un
cielo
sin
estrellas
A
sky
without
stars
Tu
le
pones
el
gusto
You
give
it
flavor
Es
como
ser
el
vino
You're
like
the
wine
Y
yo
ser
la
botella
And
I'm
the
bottle
Por
que
sin
ti
Because
without
you
Mi
paso
es
inseguro
My
path
is
uncertain
Y
no
tendria
sentido
seguir
caminando
And
there
would
be
no
point
in
continuing
Y
si
a
el
no
le
parece
And
if
he
doesn't
like
it
Y
si
a
el
no
le
parece
And
if
he
doesn't
like
it
Pues
me
importa
poco
yo
te
sigo
amando...
Well
I
don't
care
because
I
still
love
you
Y
ahora
sin
ti
Because
without
you
Mi
vida
ya
no
es
nada
My
life
is
nothing
Es
como
un
mar
sin
agua
It's
like
an
ocean
without
water
Un
cielo
sin
estrellas
A
sky
without
stars
Tu
le
pones
el
gusto
You
give
it
flavor
Es
como
ser
el
vino
You're
like
the
wine
Y
yo
ser
la
botella
And
I'm
the
bottle
Por
que
sin
ti
Because
without
you
Mi
paso
es
inseguro
My
path
is
uncertain
Y
no
tendria
sentido
seguir
caminando
And
there
would
be
no
point
in
continuing
Y
si
a
el
no
le
parece
And
if
he
doesn't
like
it
Y
si
a
el
no
le
parece
And
if
he
doesn't
like
it
Pues
me
importa
poco
yo
te
sigo
amando...
Well
I
don't
care
because
I
still
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Armijos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.