Edgardo Donato - La Melodía del Corazón - перевод текста песни на немецкий

La Melodía del Corazón - Edgardo Donatoперевод на немецкий




La Melodía del Corazón
Die Melodie des Herzens
Mil amores tuve yo
Tausend Lieben hatte ich
Y en ninguno yo encontraba
Und in keiner fand ich
La dulzura que soñé.
Die Süße, von der ich träumte.
Ya que en cambio sólo hallé
Denn stattdessen fand ich nur
La falsía despreciable
Die verachtenswerte Falschheit,
Que mi alma endureció.
Die meine Seele verhärtete.
A la vida retorné
Zum Leben kehrte ich zurück,
Cuando tu carita de ángel,
Als dein Engelsgesicht,
En mi vida se cruzó
Meinen Weg kreuzte
Y encauzaste mi existencia,
Und du lenktest mein Dasein
Por la senda que jamás
Auf den Pfad, den ich niemals
Ya dejaré.
Mehr verlassen werde.
Fue que tu amor,
Es war deine Liebe,
¡dulzura y fe!,
Süße und Treue!,
Retrajo a las ansias de vivir.
Die mir die Lebenslust zurückbrachte.
¡En paz con Dios!...
In Frieden mit Gott!...
Paz que tanto ambicionaba,
Frieden, nach dem ich mich so sehnte,
Sol de afectos que anhelaba,
Sonne der Zuneigung, die ich ersehnte,
Y que fue canción triunfal de amor,
Und die ein triumphales Lied der Liebe wurde,
Que en su esplendor,
Die in ihrer Pracht,
Toma formas de melodía que,
Formen einer Melodie annimmt, die,
Mi corazón canta feliz.
Mein Herz glücklich singt.





Авторы: Akst Harry, Clarke Grant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.