Текст и перевод песни Edgars Liepiņš - Tāpēc Jau, Ka Nevar Zināt Kāpēc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tāpēc Jau, Ka Nevar Zināt Kāpēc
Потому что Нельзя Знать Почему
Imants
Ziedonis
Имант
Зиедонис
Tāpēc
jau
ka
nevar
zināt
kāpēc
Потому
что
нельзя
знать
почему
Upē
naktī
pīles
kliedz.
В
реке
ночью
утки
кричат.
Un
tu
arī
neiemiedz!
И
ты
тоже
не
молчи!
Tāpēc
jau,
ka
nevar
zināt,
kāpēc.
Потому
что
нельзя
знать,
почему.
Varbūt,
ka
ir
ņemts
par
daudz,
Может
быть,
что
взято
слишком
много,
Varbūt,
ka
par
maz
ir
ļauts,
Может
быть,
что
слишком
мало
позволено,
Un
varbūt
par
maz
ir
arī
sāpēts.
И
может
быть,
слишком
мало
боли.
Izeju
no
mājām
kluss.
Выхожу
из
дома
тихо.
Zvaigznes
spīd
un
dubļi
dus,
Звезды
сияют
и
грязь
спит,
Un
var
skaidri
redzēt
laimes
naudu.
И
можно
ясно
увидеть
деньги
счастья.
Tas
nekas,
ak,
tas
tik
tā,
Это
ничего,
ах,
это
просто
так,
Tas
tik
tādā
klusumā,
Это
только
в
такой
тишине,
Tik
no
malas
izliekas,
ka
raudu.
Только
со
стороны
кажется,
что
плачу.
Tas
nekas,
ak,
tas
tik
tā,
Это
ничего,
ах,
это
просто
так,
Tas
tik
tādā
klusumā,
Это
только
в
такой
тишине,
Tik
no
malas
izliekas,
ka
raudu.
Только
со
стороны
кажется,
что
плачу.
Tāpēc
jau
ka
nevar
zināt
kāpēc
Потому
что
нельзя
знать
почему
Un
varbūt
par
maz
ir
arī
sāpēts.
И
может
быть,
слишком
мало
боли.
Upē
naktī
pīles
kliedz.
В
реке
ночью
утки
кричат.
Un
tu
arī
neiemiedz!
И
ты
тоже
не
молчи!
Visur
kaut
kāds
troksnis
kluss
un
slāpēts.
Везде
какой-то
шум
тихий
и
приглушенный.
Tas
nekas,
ak,
tas
tik
tā,
Это
ничего,
ах,
это
просто
так,
Tas
tik
tādā
klusumā,
Это
только
в
такой
тишине,
Tāpēc
jau,
ka
nevar
zināt,
kāpēc.
Потому
что
нельзя
знать,
почему.
Tas
nekas,
ak,
tas
tik
tā,
Это
ничего,
ах,
это
просто
так,
Tas
tik
tādā
klusumā,
Это
только
в
такой
тишине,
Tāpēc
jau,
ka
nevar
zināt,
kāpēc.
Потому
что
нельзя
знать,
почему.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Imants Ziedonis, Raimonds Pauls
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.