Текст и перевод песни Edguy - Key to My Fate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Key to My Fate
Ключ к моей судьбе
Am
I
totally
blind
this
time
Неужели
я
снова
слеп,
As
I′m
dreaming
the
dreams
that
I
fear
Видя
сны,
которых
боюсь?
Some
call
it
nightmare
Кто-то
назовёт
это
кошмаром,
And
some
call
it
life
А
кто-то
— жизнью.
What's
the
sense
of
existance
here
В
чём
смысл
существования
здесь?
And
I
think
of
the
sadness
Я
думаю
о
печали,
When
I′m
dreaming
of
leaving
my
pain
Когда
мечтаю
избавиться
от
боли.
I
don't
get
all
the
madness
Я
не
понимаю
всего
этого
безумия,
But
it
drives
me
insane
Но
оно
сводит
меня
с
ума.
Now
hear
me
cry
Услышь
мой
крик,
I'm
in
quest
of
the
key
to
my
fate
Я
ищу
ключ
к
своей
судьбе.
I
might
be
nigh
to
the
key
Возможно,
я
близок
к
нему,
In
the
valley
of
hate,
I
don′t
know
В
долине
ненависти,
я
не
знаю.
Annihilation
in
my
brain
Уничтожение
в
моём
мозгу.
What′s
the
price
that
we
will
be
to
pay
Какую
цену
мы
заплатим,
When
will
you
lift
our
poor
little
souls
Когда
ты
вознесёшь
наши
бедные
души?
Will
you
take
us
oh
lord
away
Заберёшь
ли
ты
нас,
Господи?
Oh
when
will
we
die
О,
когда
же
мы
умрём?
Why
to
suffer
to
stay
upright
Зачем
страдать,
чтобы
оставаться
в
живых?
We
are
victims
of
our
time
Мы
— жертвы
нашего
времени.
We
have
to
fight
till
the
end
is
in
sight
Мы
должны
бороться,
пока
не
увидим
конец.
Now
hear
me
cry
Услышь
мой
крик,
I'm
in
quest
of
the
key
to
my
fate
Я
ищу
ключ
к
своей
судьбе.
I
might
be
nigh
to
the
key
Возможно,
я
близок
к
нему,
In
the
valley
of
hate
В
долине
ненависти.
Now
hear
me
cry
Услышь
мой
крик,
I′m
in
quest
of
the
key
to
my
fate
Я
ищу
ключ
к
своей
судьбе.
I
might
be
nigh
to
the
key
Возможно,
я
близок
к
нему,
In
the
valley
of
hate,
I
don't
know
В
долине
ненависти,
я
не
знаю.
What′s
the
reason
to
carry
on
В
чём
причина
продолжать?
What's
the
reason
to
fall
В
чём
причина
падать
After
days
of
living
hell
После
дней,
прожитых
в
аду,
After
we
had
to
crawl
После
того,
как
нам
пришлось
ползать?
Are
we
totally
blind
this
time
Неужели
мы
снова
слепы?
Can′t
you
tell
the
nexus
of
freedom
and
pain
Разве
ты
не
видишь
связь
свободы
и
боли,
Desire
and
hate
and
even
the
holy
one
Желания
и
ненависти,
и
даже
святого?
Now
hear
me
cry
Услышь
мой
крик,
I'm
in
quest
of
the
key
to
my
fate
Я
ищу
ключ
к
своей
судьбе.
I
might
be
nigh
to
the
key
Возможно,
я
близок
к
нему,
In
the
valley
of
hate
В
долине
ненависти.
Now
hear
me
cry
Услышь
мой
крик,
I'm
in
quest
of
the
key
to
my
fate
Я
ищу
ключ
к
своей
судьбе.
I
might
be
nigh
to
the
key
Возможно,
я
близок
к
нему,
In
the
valley
of
hate
В
долине
ненависти.
Key
to
my
fate
Ключ
к
моей
судьбе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobias Sammet, Jens Ludwig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.