Edguy - Out of Vogue - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edguy - Out of Vogue




Jeer at him moving in slow-mo surrounded
Насмехаюсь над ним, двигающимся в замедленном темпе.
By a spirit-entourage so odd-inviting sneer
Благодаря духу-окружению, такому странному-манящему насмешку.
You ride the spinning wheel that′s getting faster
Ты катаешься на вращающемся колесе, которое становится все быстрее.
Outside they saw the passing centuries
Снаружи они видели уходящие столетия.
Round and round merry go round
Круг за кругом Карусель карусель
Round and round you go
Ты ходишь по кругу.
Scream and shout - laugh aloud
Кричи и кричи-громко смейся.
It's so out of vogue
Это так вышло из моды.
To lead a way outside the catalogue
Чтобы проложить путь за пределы каталога.
You′re in vogue and don't understand
Ты в моде и ничего не понимаешь.
It's so out of vogue to contradict
Это так не в моде-противоречить.
Your transient mistress of the world
Твоя мимолетная владычица мира.
How does it feel in your cage
Как ты себя чувствуешь в своей клетке
Trapped in vogue
В ловушке моды
So don′t you miss a thing in your carrousel
Так что не упускай ни одной мелочи в своей карусели.
You feel so proud behind the steering wheel
Ты чувствуешь такую гордость за рулем.
The mind you sold waves at you from outside
Разум, который ты продал, волнами обрушивается на тебя извне.
And you feel happy as you kneel
И ты чувствуешь себя счастливым, стоя на коленях.
Lady dark crack the whip - 300 pounds of lust
Леди Дарк щелкает кнутом - 300 фунтов похоти
One shall get what you need.
Ты получишь то, что тебе нужно.
It′s so out of vogue
Это так вышло из моды.
How do you do inside the catalogue?
Что ты делаешь внутри каталога?
You're in vogue and don′t miss a thing
Ты в моде и ничего не пропускаешь.
It's so out of vogue to contradict
Это так не в моде-противоречить.
Your transient mistress of the world
Твоя мимолетная владычица мира.
How does it feel in your cage
Как ты себя чувствуешь в своей клетке
Trapped in vogue
В ловушке моды





Авторы: Tobias Sammet, Jens Ludwig


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.