Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two out of Seven - Single Version
Два из семи - Сингл версия
Loads
of
times
I′m
the
losing
man
Много
раз
я
оказываюсь
проигравшим,
It's
the
same
old
situation
Это
всё
та
же
старая
ситуация,
Just
another
constellation
Просто
очередное
расположение
звёзд,
Daggers
drawn
with
a
steady
hand
Кинжалы
наготове,
рука
тверда.
You
push
the
aggravation
Ты
доводишь
раздражение
To
your
final
destination
До
конечного
пункта
назначения.
Cut
me
out
in
copper
Вырежи
меня
из
меди,
Use
me
as
a
doped
Используй
меня
как
наркотик.
Down
on
your
feet
now
Упала
ты
на
колени,
How
does
it
feel
now?
Каково
тебе
теперь?
As
you
get
yourself
some
Когда
заполучаешь
немного
Self-esteem
and
now
some
heat
in
your
room
Самоуважения,
и
теперь
в
твоей
комнате
жарко.
In
your
eyes
В
твоих
глазах,
In
your
mind
В
твоих
мыслях
I′m
two
out
of
seven
Я
— два
из
семи.
We're
in
your
eyes
Мы
в
твоих
глазах,
We're
in
your
life
Мы
в
твоей
жизни,
Just
two
out
of
seven
Всего
лишь
два
из
семи.
As
you
watch
my
world
from
the
outside
Когда
ты
смотришь
на
мой
мир
со
стороны,
You
think
that
you
are
strong
Ты
думаешь,
что
ты
сильная,
That
you
dream
that
you
belong
Что
ты
мечтаешь,
что
ты
принадлежишь
к
чему-то,
You′re
supreme
cause
you
know
how
to
spell
right
Ты
считаешь
себя
высшей,
потому
что
знаешь,
как
правильно
писать.
You
drown
in
salivation,
you
set
off
from
frustration
Ты
тонешь
в
слюнотечении,
ты
отрываешься
от
разочарования,
Living
on
a
copper
Живя
на
меди,
Use
me
as
a
doped
Используешь
меня
как
наркотик.
I
know
that
lately
Я
знаю,
что
в
последнее
время
Afraid
since′s
been
stately
Страх
величественно
царит,
As
you
gag
yourself
some
Пока
ты
давишься
Self-esteem
and
now
some
heat
in
your
room
Самоуважением,
и
теперь
в
твоей
комнате
жарко.
In
your
eyes
В
твоих
глазах,
In
your
mind
В
твоих
мыслях
I'm
two
out
of
seven
Я
— два
из
семи.
We′re
in
your
eyes
Мы
в
твоих
глазах,
We're
in
your
life
Мы
в
твоей
жизни,
Maybe
two
out
of
seven
Может
быть,
два
из
семи.
We′re
in
your
eyes
Мы
в
твоих
глазах,
We're
in
your
mind
Мы
в
твоих
мыслях,
I′m
three
out
of
ten
Я
— три
из
десяти.
I'm
just
fine
У
меня
всё
отлично.
I'm
only
whatever
Я
всего
лишь
что-то.
We′re
in
your
eyes
Мы
в
твоих
глазах,
We′re
in
your
mind
Мы
в
твоих
мыслях,
I'm
two
out
of
seven
Я
— два
из
семи.
We′re
in
your
eyes
Мы
в
твоих
глазах,
We're
in
your
life
Мы
в
твоей
жизни,
I′m
two
out
of
seven
Я
— два
из
семи.
What
the
fuck
Какого
чёрта,
I'm
only
a
seven
Я
всего
лишь
семёрка
Out
of
twelve
Из
двенадцати.
When
I
wank
at
the
thank
Когда
я
дрочу
на
благодарность,
I′m
ten
out
of
ten
my
friend
Я
— десять
из
десяти,
подруга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobias Sammet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.