Текст и перевод песни Edi Rock, Rael & Flora Matos - Eu Canto Up Soul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Canto Up Soul
I Sing Up Soul
Ca-ca-canto,
eu
canto
em
qualquer
canto
I
sing,
I
sing
in
any
corner
Eu
canto
o
que
sou
I
sing
who
I
am
Pra
preto
e
pra
branco
For
black
and
for
white
Canto
pra
banco
e
naco
I
sing
for
the
bank
and
the
piece
Sei
aonde
vou
meu
som
é
mensagem
I
know
where
I'm
going,
my
sound
is
a
message
Eu
toco
por
hora
e
não
por
quilometragem
I
play
by
the
hour
and
not
by
the
mileage
Pensando
no
horário
na
batida
no
tempo
Thinking
about
the
time,
the
beat,
the
tempo
Na
chuva
e
no
sol
na
neblina
e
no
vento
In
the
rain
and
the
sun,
in
the
fog
and
the
wind
Minha
vida
eu
invento,
viciado
em
jogar
I
invent
my
life,
addicted
to
playing
Só
vou
me
arrepender
se
essa
historia
acabar
I'll
only
regret
it
if
this
story
ends
Eu
canto
minha
paz
I
sing
my
peace
Eu
canto
meu
amor
I
sing
my
love
Eu
canto
minha
vida
I
sing
my
life
Seja
ela
onde
como
for
Wherever
it
may
be,
however
it
may
be
Canto
minha
terra
I
sing
my
land
Canto
minha
guerra
I
sing
my
war
Canto
minha
lágrima
I
sing
my
tear
Minha
raiva
e
minha
dor
My
anger
and
my
pain
Eu
sou
dicionário,
tenho
dom
visionário
I
am
a
dictionary,
I
have
a
visionary
gift
Minhas
linhas
de
Rap
são
iguais
a
um
diário
My
Rap
lines
are
like
a
diary
O
santo
Sudário,
pode
ver
que
ta
lá
The
holy
Shroud,
you
can
see
it's
there
Indicio
de
cabelo
crespo
são
meu
DNA
Traces
of
curly
hair
are
my
DNA
Eu
canto
futebol,
canto
pelo
sol
I
sing
football,
I
sing
for
the
sun
Eu
canto
amanhecer
com
meu
bem
debaixo
do
lençol
I
sing
dawn
with
my
love
under
the
sheets
Eu
canto
a
liberdade,
a
saudade
a
tristeza
I
sing
freedom,
longing,
sadness
Nas
ruas
da
cidade,
a
verdade,
a
beleza
In
the
streets
of
the
city,
the
truth,
the
beauty
Eu
canto
a
química
pura,
eu
canto
a
sua
fissura
I
sing
pure
chemistry,
I
sing
your
crack
Eu
canto
becos
e
vielas
daquela
favela
escura
I
sing
alleys
and
lanes
of
that
dark
favela
E.D.I.R.O.C.K
em
ação
E.D.I.R.O.C.K
in
action
16
toneladas
numa
mão
16
tons
in
one
hand
Eu
canto
minha
paz
I
sing
my
peace
Eu
canto
meu
amor
I
sing
my
love
Eu
canto
minha
vida
I
sing
my
life
Seja
ela
onde
como
for
Wherever
it
may
be,
however
it
may
be
Canto
minha
terra
I
sing
my
land
Canto
minha
guerra
I
sing
my
war
Canto
minha
lágrima
I
sing
my
tear
Minha
raiva
e
minha
dor
My
anger
and
my
pain
Pow
pow
pow
pow
Pow
pow
pow
pow
Se
liga,
com
vocês
Pay
attention,
with
you
SP-011,
ei
Jow
SP-011,
hey
Jow
Chega
rrrá,
Flora
Come
on
rrrá,
Flora
Respeita
a
quem
canta,
encontra
Respect
those
who
sing,
find
No
peito
e
na
alma
a
raiz
africana
In
the
chest
and
soul
the
African
root
A
força,
aché,
esperança
The
strength,
aché,
hope
Pra
entrar
na
roda
e
acompanhar
a
ciranda
To
enter
the
circle
and
follow
the
ciranda
Vive
a
vida
quem
sonha
He
who
dreams
lives
life
O
mundo
é
de
quem
ainda
tem
esperança
The
world
belongs
to
those
who
still
have
hope
Homens,
mulheres,
crianças
Men,
women,
children
Cantam
que
se
sonha,
se
acredita
e
se
alcança
They
sing
that
one
dreams,
believes
and
achieves
Eu
canto
minha
paz
I
sing
my
peace
Eu
canto
meu
amor
I
sing
my
love
Eu
canto
minha
vida
I
sing
my
life
Seja
ela
onde
como
for
Wherever
it
may
be,
however
it
may
be
Canto
minha
terra
I
sing
my
land
Canto
minha
guerra
I
sing
my
war
Canto
minha
lágrima
I
sing
my
tear
Minha
raiva
e
minha
dor
My
anger
and
my
pain
Minha
dor
o
senhor
My
pain
sir
Pelo
amor
entre
a
terra
e
o
céu
For
the
love
between
earth
and
sky
Com
você
na
rima,
Rael
With
you
in
the
rhyme,
Rael
Essa
conexão
tipo
aquelas
fiação
de
favela
This
connection
like
those
favela
wirings
O
vento
e
a
vela,
Afrobeat
e
a
Fella
The
wind
and
the
sail,
Afrobeat
and
the
Fella
África
e
Mandela,
telefones
na
cela
Africa
and
Mandela,
phones
in
the
cell
Microfone
lapela,
e
o
que
tem
na
sequela
Lapel
microphone,
and
what's
in
the
sequel
Se
falam
bem,
se
falam
mal
If
they
speak
well,
if
they
speak
ill
Se
falam
de
mim
normal
If
they
talk
about
me,
it's
normal
Sempre
tenho
pra
dizer
que
não
vale
um
real
I
always
have
to
say
it's
not
worth
a
real
E
vagava
por
ai,
nos
bares
da
capital
And
I
wandered
around,
in
the
bars
of
the
capital
E
cantava
um
Bob
assim,
Away
down
town
And
I
sang
a
Bob
like
this,
Away
down
town
Corrido
te
vi,
internet,
entrei
no
rádio
I
saw
you
running,
internet,
I
got
on
the
radio
Nos
barraco
e
nos
kitnet,
no
flete
In
the
shacks
and
in
the
kitnets,
in
the
freight
Na
mente
de
vários
pivete
é
quente
In
the
minds
of
several
kids,
it's
hot
E
natu-ralmente
meu
rap
reflete
And
naturally
my
rap
reflects
Com
muita
amoooor
With
a
lot
of
loooove
Com
muita
doooor
pra
vocês
With
a
lot
of
paaaain
for
you
Pra
todos
nós
For
all
of
us
Eu
canto
minha
paz
I
sing
my
peace
Eu
canto
meu
amor
I
sing
my
love
Eu
canto
minha
vida
I
sing
my
life
Seja
ela
onde
como
for
Wherever
it
may
be,
however
it
may
be
Canto
minha
terra
I
sing
my
land
Canto
minha
guerra
I
sing
my
war
Canto
minha
lágrima
I
sing
my
tear
Minha
raiva
e
minha
dor
My
anger
and
my
pain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Cuca, Israel Feliciano, Adivaldo Pereira Alves, Pato, Flora Maia Matos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.