Edi Rock feat. Alok & Seu Jorge - That's My Way - Alok Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edi Rock feat. Alok & Seu Jorge - That's My Way - Alok Remix




That's My Way - Alok Remix
Это мой путь - ремикс Alok
Se segura o que te ofereço é muito bom
Держись, то, что я тебе предлагаю, очень хорошо
É força e poder dom através do som
Это сила и власть, дар через звук
Eu digo, cada degrau a gente aprende a sofrer
Я говорю, с каждой ступенькой мы учимся страдать
Viver, morrer, sorrir e a chorar
Жить, умирать, улыбаться и плакать
Chorar pelo passado, pagar pelos pecados
Плакать о прошлом, расплачиваться за грехи
Contando cada sombra no seu sonho atormentado
Считая каждую тень в твоем мучимом сне
Acorrentado sei lá, drogado se
Скованный, не знаю, обдолбанный, возможно
Enfraquecido injustiçado se afogando no mar
Ослабленный, несправедливо обиженный, тонущий в море
Eu lá, lado a lado com no coração
Я там, бок о бок с верой в сердце
Nem que pra isso eu amanheça dormindo no chão, mermão
Даже если для этого мне придется спать на земле, подруга
That′s my way and i go
Это мой путь, и я иду
Esse é meu caminho nele eu vou
Это мой путь, и по нему я иду
Eu gosto de pensar que a luz do sol
Мне нравится думать, что солнечный свет
Vai iluminar o meu amanhecer
Осветит мой рассвет
Mas se na manhã o sol não surgir
Но если утром солнце не взойдет
Por traz das nuvens cinza tudo vai mudar
За серыми облаками все изменится
A chuva passará e o tempo vai abrir
Дождь пройдет, и небо прояснится
A luz de um novo dia sempre vai estar
Свет нового дня всегда будет здесь
Pra clarear você
Чтобы осветить тебя
Pra iluminar você
Чтобы озарить тебя
Pra proteger
Чтобы защитить
Pra inspirar
Чтобы вдохновить
E alimentar você
И питать тебя
Pra clarear você
Чтобы осветить тебя
Pra iluminar você
Чтобы озарить тебя
Pra proteger
Чтобы защитить
Pra inspirar
Чтобы вдохновить
E alimentar você
И питать тебя
Olhe pra mim e veja o quanto eu andei
Посмотри на меня и увидишь, сколько я прошел
Envelheci, eis me aqui nunca abandonei
Постарел, вот я здесь, никогда не сдавался
Não quero seu um rei, não quero ser um
Не хочу быть королем, не хочу быть никем
quero minha moeda e a minha de
Хочу только свои деньги и свою веру
Axé comigo, na bandido
Аше со мной, верой, бандит
O gueto sempre tem na frente o inimigo
В гетто всегда есть враг
A policia é racista mais do que ninguém
Полиция расистская больше, чем кто-либо
A favela entre o céu inferno, Jerusalém
Фавелы между небом и адом, Иерусалим
Lamenta, aguenta enfrenta a batalha
Скорби, терпи, сражайся в битве
Violenta é a vida no fio da navalha
Насильственна жизнь на лезвии бритвы
A falha mundial espiritual um fuzil
Мировой духовный провал, винтовка
É um texto Dantesco de Shakespeare, tio tio
Это Дантевский текст Шекспира, дядя, дядя
Você viu sangue pobreza demais
Ты видела слишком много крови и нищеты
Qual o valor verdadeiro pra se encontrar a paz?
Какова истинная цена, чтобы обрести мир?
Será que é fugir? Será que é se esconder?
Бежать ли? Скрываться ли?
Ou será que é lutar, trabalhar e depois morrer?
Или бороться, работать, а потом умереть?
Pode crê, veja você vários de elite
Можешь поверить, посмотри, многие из элиты
Na disposição, situação e no apetite acredite
В готовности, ситуации и с аппетитом, поверь
Que você pode chegar no fim do arco íris
Что ты можешь добраться до конца радуги
E um pote de ouro encontrar
И найти горшок с золотом
That's my way and I go
Это мой путь, и я иду
Esse é meu caminho nele eu vou
Это мой путь, и по нему я иду
Eu gosto de pensar que a luz do sol
Мне нравится думать, что солнечный свет
Vai iluminar o meu amanhecer
Осветит мой рассвет
Mas se na manhã o sol não surgir
Но если утром солнце не взойдет
Por traz das nuvens cinza tudo vai mudar
За серыми облаками все изменится
A nuvem passará e o tempo vai abrir
Облако пройдет, и небо прояснится
A luz de um novo dia sempre vai estar
Свет нового дня всегда будет здесь
Pra clarear você
Чтобы осветить тебя
Pra iluminar você
Чтобы озарить тебя
Pra proteger
Чтобы защитить
Pra inspirar
Чтобы вдохновить
E alimentar você
И питать тебя





Авторы: Edi Rock

Edi Rock feat. Alok & Seu Jorge - That's My Way (Alok Remix)
Альбом
That's My Way (Alok Remix)
дата релиза
10-06-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.