Текст и перевод песни Edi Rock feat. Bivolt - Pense Bem
Mano,
′cê
só
pode
tá
de
brincadeira?
Братан,
'lang
можете
только
тут
шутки?
'Cê
tá
tirando?
Tá
maluco,
rapaz?
'Lang
ты
все
вынул?
Тут
сумасшедший,
мальчик?
Presta
atenção,
o
que
′cê
tá
falando
Обращает
внимание,
что
'lang
тут
говорить
'Cê
tem
nocão?
'Lg
имеет
nocão?
Seu
eu
quiser
se
não
anda
em
São
Paulo,
seu
comédia
Я,
если
хотите,
не
ходите
в
Сан-Паулу,
ваш
комедия
Só
eu
falar,
porra!
Только
я
говорю,
черт
возьми!
Pense
bem,
em
São
Paulo
tem,
guerra
e
paz
pra
quem?
Хорошо
подумайте,
на
Павла,
"войну
и
мир"
с
кем?
Corre
nossa
terra,
errosia,
acerto
pra
seguir
além
Бежит
наша
земля,
errosia,
установка
pra
ниже,
кроме
Pra
alcançar
tem
que
arriscar
Достижению
рисковать
Não
deixe
o
jogo
te
jogar
Не
позволяйте
вам
играть
в
игру
E
filma
na
memória
a
sua
história
que
a
vitória
vai
honrar
И
снимает
в
памяти
свою
историю,
что
победа
будет
почитать
Pode
pá,
Bivolt,
é
isso
mesmo
Можно
лопатой,
Cdma,
это
же
Estava
à
luz
que
conduz,
bro
Был
свет,
что
ведет,
bro
Hoje
eu
sei
pra
aonde
eu
vou
Сегодня
я
знаю,
ты,
куда
я
иду
Recordo
o
que
passou,
Вспоминаю,
что
прошло,
Mas
não
lembro
que
foi
bom
pra
ser
tudo
o
que
eu
sou
Но
не
помню,
что
было
хорошо,
а
быть
все,
что
я
Ser
um
lago
no
deserto,
pronto
comer
meus
resto,
Быть
озеро
в
пустыне,
готов
съесть
мои
остальные,
Abutres
que
rondam,
lotão
Até
meu
dialéto
que
fala
Стервятники,
которые
окружают,
lotão
До
моего
dialéto,
что
говорит
Sempre
esperto
falam:
Всегда
умная
говорят:
Pois
ser
melhor
é
meta
e
ser
como
água
que
não
vai
pro
ralo
Потому
что
быть
лучшим-это
цель
и
быть
как
вода,
которая
не
будет
про
канализацию
A
estrada
é
quente,
minha
mente
não
tá
pra
brincadeira
Дорога
горячий,
мой
разум
не
tá
pra
шутки
No
acelero
quem
deve
voando,
usa
a
cadeira
В,
даже
если
кто
должны
летать,
использует
стул
Meu
povo
quer
amor,
cansou
do
que
chorou
Мой
народ
хочет,
чтобы
любовь,
от
который
плакал
Sorriso
no
rosto
do
maloqueiro
Улыбка
на
лице
maloqueiro
E
liberdade
ao
sofredor
que
vai
pro
corre,
sabe
bem
pra
onde
vai
И
свободы
страдающему,
что
будете
pro
работает,
хорошо
знает,
куда
идет
A
grana
e
o
edificíl
quem
constroi?
Деньги
и
edificíl
кто
строит?
Corroi
a
dor,
por
isso,
eu
clamo
a
paz
Corroi
боль,
поэтому,
я
взываю
мир
Pense
bem,
em
São
Paulo
tem,
guerra
e
paz
pra
quem?
Хорошо
подумайте,
на
Павла,
"войну
и
мир"
с
кем?
Corre
nossa
terra,
errosia,
acerto
pra
seguir
além
Бежит
наша
земля,
errosia,
установка
pra
ниже,
кроме
Pra
alcançar
tem
que
arriscar
Достижению
рисковать
Não
deixe
o
jogo
te
jogar
(Não
deixa)
Не
позволяйте
игры
играть
(Не
оставляет)
E
filma
na
memória
a
sua
história
que
a
vitória
vai
honrar
И
снимает
в
памяти
свою
историю,
что
победа
будет
почитать
Noites
em
claro,
eu
passei
pensando
em
várias
fita
Бессонных
ночей
я
провел,
думая
на
несколько
лента
Acelerendo
e
hornetando
essa
cidade
maldita
Acelerendo
и
hornetando
этот
город
проклят
Minha
princesa
me
ligando:
Моя
принцесса,
звоните
мне:
- Cara
irresponsável,
- Парень
безответственный,
Qualquer
hora
dessas
chega
uma
notícia
irrepáravel
В
любое
время
этих
прибывает
новости
irrepáravel
Com
sentimento
de
vingança
pra
matar
alguém
С
чувством
мести,
чтоб
кого-то
убить
Encoste
em
mim,
tira
a
mão,
pau
no
cu
além
Опирайтесь
на
меня,
берет
на
руки,
петух
в
задницу
плюс
Ixi,
refém
pra
não
virar
um
assassino
Ixi,
заложники,
тебе
нельзя
повернуть
убийца
Mas
no
Instagram
eu
vejo
uma
foto
ele
sempre
sorrindo
Но
в
Instagram
я
вижу
фотографию,
он
всегда
улыбается
A
vida
um
é
ciclo,
é
um
cliclo
vai
e
vem
girando
Жизнь-это
цикл,
это
cliclo
приходит
и
спиннинг
Eu
tomei
tira
pra
caralho,
ainda
tô
sangrando
Я
взял
прокладка
тебя
трахать,
пока
я
кровоточить
Vários
que
dizem:
Eu
te
amo
Некоторые
говорят:
"Я
тебя
люблю
Aham,
tão
mentindo,
Ахам,
так
лежим,
De
olho
numa
brecha
e
uma
fraqueza
do
nossos
menino
Глаза
в
щель
и
слабость
наших
мальчика
Ei
menino,
eu
também
tô
na
marginal,
Эй,
мальчик,
я
тоже,
я
в
маргинальных,
Essas
linhas
punchlhada
que
nem
diz
o
bro
e
o
Brown
Эти
строки
punchlhada,
что
не
говорит
братан
и
Коричневый
Eu
tô
na
bad
me
sentinto
bem
pior
que
o
lixo
Я
я
в
bad
меня
sentinto
намного
хуже
мусора
Preso
em
o
bote,
Pitstop
pra
mais
um
buchicho
Застрял
в
лодки,
Pitstop
ты
больше
buchicho
Pense
bem,
em
São
Paulo
tem,
guerra
e
paz
pra
quem?
Хорошо
подумайте,
на
Павла,
"войну
и
мир"
с
кем?
Corre
nossa
terra,
errosia,
acerto
pra
seguir
além
Бежит
наша
земля,
errosia,
установка
pra
ниже,
кроме
Pra
alcançar
tem
que
arriscar
Достижению
рисковать
Não
deixe
o
jogo
te
jogar
(Não
deixa)
Не
позволяйте
игры
играть
(Не
оставляет)
E
filma
na
memória
a
sua
história
que
a
vitória
vai
honrar
И
снимает
в
памяти
свою
историю,
что
победа
будет
почитать
Depende
de
você,
meu
parceiro
Это
зависит
от
вас,
мой
партнер
Presta
atenção,
não
deixa
bote
dominar
Обращает
внимание,
не
оставляет
плот,
освоить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: edi rock, bivolt, max b.o
Альбом
Origens
дата релиза
09-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.