Текст и перевод песни Edi Rock feat. Vanessa Jackson - Final Feliz
Final
feliz
quem
não
quer?
Who
doesn't
want
a
happy
ending?
Rima
curte
essa
brisa
Rhyme,
ride
this
breeze
Quem
me
diz
quem
não
sonha
Who
tells
me
who
doesn't
dream
Em
ter
algo
na
vida
Of
having
something
in
life
Da
meretriz
ao
juíz
From
the
prostitute
to
the
judge
Da
favela
a
atriz
From
the
favela
to
the
actress
Dos
caminhos
errados
From
the
wrong
paths
E
a
sua
diretriz
And
your
guideline
É
o
equilíbrio
infernal
It's
the
infernal
balance
Brutal
eco
sistema
Brutal
eco
system
Ai
você
não
entende
Oh,
you
don't
understand
De
fala
da
sua
cena
From
talking
about
your
scene
Na
vida
é
um
palco
In
life
is
a
stage
Pra
voa
alto
e
atuar
To
fly
high
and
act
As
ruas
estão
olhando
você
fraqueja
The
streets
are
watching
you
weaken
A
sua
função,
irmãozinho
Your
role,
little
brother
Cada
qual
o
melhor
Each
one
the
best
O
jogo
é
um
lixo
The
game
is
a
mess
Capricho
rico,
na
areia
e
pó
Rich
whim,
in
sand
and
dust
Cativeiros,
feiticeiros,
bandoleiros
Captivity,
sorcerers,
bandits
Bocas
e
banqueiros
Mouths
and
bankers
Um
cheque
frio
de
terceiro
A
cold
check
from
a
third
party
Brasileiro
nato
Born
Brazilian
Que
é
preso
por
desacato
Who
is
arrested
for
contempt
Em
cada
esquina,
quina
On
every
corner,
corner
Um
capitão
do
mato
A
captain
of
the
forest
Não
é
boato
a
caça
é
fato
It's
not
a
rumor,
the
hunt
is
a
fact
É
necessário
se
vê
já
passou
It's
necessary
to
see
it's
already
passed
E
não
ficou
milionário,
otário
And
I
didn't
become
a
millionaire,
idiot
A
paz
que
você
traz
The
peace
that
you
bring
O
bem
que
você
me
faz
The
good
that
you
do
me
As
provas
de
amor
The
proofs
of
love
Decidem
o
final
feliz
Decide
the
happy
ending
O
filme
em
cartaz
The
movie
on
the
screen
Nós
dois
e
nada
mais
The
two
of
us
and
nothing
else
Celebrando
a
luz
Celebrating
the
light
O
sol
e
o
show
começou
The
sun
and
the
show
has
started
(Dançar)
pra
mim
(Dance)
for
me
(Viver)
histórias
de
amor
(Live)
love
stories
(Sonhar)
sem
fim
(Dream)
without
end
(Tão
intensamente)
o
show
começou
(So
intensely)
the
show
has
started
(Dançar)
pra
mim
(Dance)
for
me
(Viver)
histórias
de
amor
(Live)
love
stories
(Sonhar)
sem
fim
(Dream)
without
end
(Tão
intensamente)
o
show
começou
(So
intensely)
the
show
has
started
(Dançar)
pra
mim
(Dance)
for
me
(Viver)
histórias
de
amor
(Live)
love
stories
(Tão
intensamente)
o
show
começou
(So
intensely)
the
show
has
started
(Dançar)
pra
mim
(Dance)
for
me
(Viver)
histórias
de
amor
(Live)
love
stories
Tão
intensamente
(tão
intensamente)
So
intensely
(so
intensely)
Rio
de
Janeiro
(dançar)
Rio
de
Janeiro
(dance)
Bahia
(viver)
Bahia
(live)
Santa
Catarina
Santa
Catarina
O
mar,
o
sol
(sonhar)
The
sea,
the
sun
(dream)
Marido
e
Menina
Husband
and
Girl
Eu
e
você
(sem
fim)
Me
and
you
(without
end)
Pra
minha
vida
mudar
(pra
mim)
To
change
my
life
(for
me)
Pra
minha
vida
melhorar
To
improve
my
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edi Rock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.