Текст и перевод песни Edi Rock - Vidas Negras
Uma
família
denuncia
o
desaparecimento
de
um
A
family
reports
the
disappearance
of
a
Adolescente
de
14
anos
após
ele
ter
sido
resgatado
14-year-old
teenager
after
he
was
rescued
Pelo
helicóptero
da
polícia,
o
garoto
foi
ferido
By
the
police
helicopter,
the
boy
was
injured
Durante
uma
troca
de
tiros
dentro
de
uma
unidade
During
an
exchange
of
fire
inside
a
unit
Até
o
momento,
a
Secretaria
de
Polícia
Civil
So
far,
the
Civil
Police
Department
E
a
Secretaria
de
Polícia
Militar
não
se
posicionaram
And
the
Military
Police
Department
have
not
taken
a
stand
Vidas
negras
importam
Black
lives
matter
Vidas
negras
importam
Black
lives
matter
Vidas
negras
importam
Black
lives
matter
Vidas
negras
importam,
vidas
negras
suportam
Black
lives
matter,
black
lives
endure
Vidas
negras
é
ópio,
vigiadas
por
telescópio
Black
lives
are
opium,
watched
by
telescope
Vidas
negras
de
fúria,
vidas
negras
de
injúria
Black
lives
of
fury,
black
lives
of
injury
Vidas
negras
da
pura
exclusão
é
óbito,
é
lógico
Black
lives
of
pure
exclusion
is
death,
it's
logical
Vidas
negras
sem
teto,
vidas
negras
sem
piso
Black
lives
without
shelter,
black
lives
without
floor
Vida
negra
objeto
que
ainda
abre
um
sorriso
Black
life
an
object
that
still
opens
a
smile
Vida
negra
é
sutil
que
nem
granada
e
fuzil
Black
life
is
subtle
like
a
grenade
and
a
rifle
Homem
negro
morre
no
feto
vida
negra
é
um
barril
Black
man
dies
in
the
fetus
black
life
is
a
barrel
Vidas
negras
importam
Black
lives
matter
Vidas
negras
importam
Black
lives
matter
Vidas
negras
importam
Black
lives
matter
Vidas
negras
importam
Black
lives
matter
Vidas
negras
em
jogo,
vida
negra
é
coringa
Black
lives
at
stake,
black
life
is
a
joker
É
o
ar
a
terra
e
o
fogo,
é
o
mar
em
uma
seringa
It's
the
air,
the
earth
and
the
fire,
it's
the
sea
in
a
syringe
Vida
negra
sou
eu,
é
você
o
outro
morreu
Black
life
is
me,
it's
you,
the
other
one
died
Tanto
negro
é
pouco,
o
pouco
junta
fudeu
So
much
black
is
little,
the
little
together
fucked
Vidas
negras
são
facas,
vidas
negras
são
macas
Black
lives
are
knives,
black
lives
are
stretchers
Vivendo
entre
as
aspas,
vidas
negras
feridas
Living
between
the
quotes,
black
lives
wounded
Negro
ainda
vive
de
raspas,
saúde
negra
é
fraca
Black
still
lives
on
scraps,
black
health
is
weak
Vidas
negras
são
fortes,
a
gente
cria
uma
capa
Black
lives
are
strong,
we
create
a
cape
Vidas
negras
importam
Black
lives
matter
Vidas
negras
importam
Black
lives
matter
Vidas
negras
importam
Black
lives
matter
Vidas
negras
importam
Black
lives
matter
Vidas
negras
de
milhões,
niveladas
mal
e
por
baixo
Black
lives
of
millions,
leveled
badly
and
low
Vidas
negras
sem
cifrões,
os
valores
vem
no
escracho
Black
lives
without
money,
values
come
in
the
slave
Vidas
negras
doentes,
vidas
negras
sem
mente
Black
lives
sick,
black
lives
without
mind
Vidas
negras
escravas,
mão
de
obra
farta
e
carente
Black
lives
slaves,
abundant
and
needy
labor
Vida
negra
é
ação,
vida
negra
é
verdade
Black
life
is
action,
black
life
is
truth
Vida
negra
não
mente,
real
e
sinceridade
Black
life
doesn't
lie,
real
and
sincerity
Vida
negra
de
um
povo,
vivendo
dentro
de
um
ovo
Black
life
of
a
people,
living
inside
an
egg
Vida
negra
sorrindo,
mesmo
sem
emprego
de
novo
Black
life
smiling,
even
without
a
job
again
Vidas
negras
superam
vidas
negras
esperam
Black
lives
overcome
black
lives
wait
Vidas
negras
que
eram
sofridas
ainda
são
Black
lives
that
were
suffered
still
are
Vidas
negras
quiseram,
vidas
negras
vieram
Black
lives
wanted,
black
lives
came
Vidas
negras
disseram
o
que
hoje
diz
o
refrão!
Black
lives
said
what
the
chorus
says
today!
Vidas
negras
importam
Black
lives
matter
Vidas
negras
importam
Black
lives
matter
Vidas
negras
importam
Black
lives
matter
Vidas
negras
importam
Black
lives
matter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edi Rock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.