Текст и перевод песни Edi - Monster
We
ran
on
the
ocean
blue
Мы
бежали
по
синему
океану.
We
swam
in
the
skies
Мы
плавали
в
небесах.
We
did
all
they
said
we
couldn't
do
Мы
сделали
все,
что
они
сказали,
что
мы
не
можем
сделать.
But
in
the
end,
was
it
all
a
lie?
Но,
в
конце
концов,
было
ли
все
это
ложью?
I
feel
like
I've
been
trying
way
too
hard
to
get
back
to
ya
Мне
кажется,
что
я
слишком
старался
вернуться
к
тебе.
I
don't
know
this
monster
I've
become,
oh
Я
не
знаю,
каким
монстром
я
стал.
Look
what
you've
done
to
me
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделал.
(Look
what
you
do
to
me,
look
what
you
do
to
me)
(Посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной,
посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной)
(Look
what
you
do
to
me,
look
what
you
do
to
me)
(Посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной,
посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной)
Look
what
you,
look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты,
посмотри,
что
ты
наделал.
(Look
what
you
do
to
me,
look
what
you
do
to
me)
(Посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной,
посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной)
(Look
what
you
do
to
me,
look
what
you
do
to
me)
(Посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной,
посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной)
Look
what
you've
done
to
me
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделал.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Yeah,
look
what
you've
done
to
me
Да,
посмотри,
что
ты
со
мной
сделал.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
(If
I
had
the
chance)
I
would
ask
more
questions
(Если
бы
у
меня
был
шанс)
я
бы
задал
больше
вопросов.
(I
was
so
blind)
To
let
my
life
be
swept
up,
oh
(Я
был
так
слеп)
позволить
своей
жизни
быть
сметенной,
о
And
if
I
keep
holding
on
to
you,
will
I
lose
the
grip
on
who
I
am?
И
если
я
продолжу
держаться
за
тебя,
потеряю
ли
я
контроль
над
тем,
кто
я
есть?
And
if
you
told
me
the
truth,
would
I
still
do
it
all
again?
И
если
бы
ты
сказала
мне
правду,
я
бы
повторил
все
это
снова?
I
feel
like
I've
been
trying
way
too
hard
to
get
back
to
ya
Мне
кажется,
что
я
слишком
старался
вернуться
к
тебе.
I
don't
know
this
monster
I've
become,
oh
Я
не
знаю,
каким
монстром
я
стал.
Look
what
you've
done
to
me
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделал.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Yeah,
look
what
you've
done
to
me
Да,
посмотри,
что
ты
со
мной
сделал.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Look
what
you've,
look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал,
посмотри,
что
ты
наделал.
(I
feel
like
I've
been
trying
way
too
hard
to
get
back
to
ya)
(У
меня
такое
чувство,
что
я
слишком
старался
вернуться
к
тебе)
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал.
(I
don't
know
this
monster
I've
become)
(Я
не
знаю,
каким
монстром
я
стал)
I've
been,
I've
been
trying
oh
so
hard
Я
так
старалась,
так
старалась
...
So
hard,
so
hard
for
so
long
but
baby
no
Так
трудно,
так
трудно
так
долго,
но,
Детка,
нет
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Look
what
you've
done
to
me
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделал.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Said
look
what
you've
done
Послушай,
что
ты
наделал.
Look
what
you've
done,
what
you've
done,
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал,
что
ты
наделал,
что
ты
наделал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Callier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.