Edi - Roll - перевод текста песни на немецкий

Roll - Ediперевод на немецкий




Roll
Roll
I just want to go, I just want to go right now
Ich will nur gehen, ich will einfach jetzt gehen
I just want to go, I just want to go, go go
Ich will nur gehen, ich will einfach gehen, gehen
I just want to go right now
Ich will einfach jetzt gehen
We've been in this party all night
Wir sind die ganze Nacht auf dieser Party
I've been trying to go since we arrived
Ich versuche schon seit unserer Ankunft zu gehen
I want to get out of here
Ich will hier raus
Feels like it's been a million years
Fühlt sich an wie eine Million Jahre
You can just meet me outside
Du kannst mich einfach draußen treffen
I won't leave yet, I know I'm your ride
Ich gehe noch nicht, ich weiß, ich bin deine Mitfahrgelegenheit
But I've got to get out of here
Aber ich muss hier raus
Just call me when you're ready, yeah
Ruf mich einfach an, wenn du bereit bist, ja
Let me know
Lass es mich wissen
(Let me know if you want to)
(Lass mich wissen, ob du willst)
(Roll, roll, roll, roll, roll, roll, roll)
(Roll, roll, roll, roll, roll, roll, roll)
Let me know when you're ready to go
Lass mich wissen, wenn du bereit bist zu gehen
(Roll, roll, roll, roll, roll, let me know if you want to)
(Roll, roll, roll, roll, roll, lass mich wissen, ob du willst)
Yeah
Ja
(Roll, roll, roll, roll, roll, roll, roll)
(Roll, roll, roll, roll, roll, roll, roll)
(Roll, roll, roll, let me know if you want, if you want, if you want to)
(Roll, roll, roll, lass mich wissen, ob du willst, willst, willst)
Tell me when they turn on all the lights
Sag mir, wenn sie alle Lichter anmachen
Don't want to wait but if I need to, I'll try
Ich will nicht warten, aber wenn ich muss, versuche ich es
I just need to get out of here
Ich muss einfach hier raus
Please don't me come in again
Bitte lass mich nicht wieder reinkommen
Uh
Uh
You've got all your friends inside
Du hast all deine Freunde drinnen
But I'm just trying to live my life
Aber ich versuche nur, mein Leben zu leben
Somewhere far off away from here
Irgendwo weit weg von hier
I'll see you when you're ready, yeah
Ich sehe dich, wenn du bereit bist, ja
Let me know
Lass es mich wissen
(Let me know if you want to)
(Lass mich wissen, ob du willst)
(Roll, roll, roll, roll, roll, roll, roll)
(Roll, roll, roll, roll, roll, roll, roll)
Let me know
Lass mich wissen
(Roll, roll, roll, roll, roll, let me know if you want to)
(Roll, roll, roll, roll, roll, lass mich wissen, ob du willst)
(Roll, roll, roll, roll, roll, roll, roll)
(Roll, roll, roll, roll, roll, roll, roll)
Let me
Lass mich
(Roll, roll, roll, let me know if you want, if you want, if you want to)
(Roll, roll, roll, lass mich wissen, ob du willst, willst, willst)
Oh, no, no, no, no, no
Oh, nein, nein, nein, nein, nein
Know, know, know
Wissen, wissen, wissen
Let me know, let me know if you're ready to roll
Lass mich wissen, lass mich wissen, ob du bereit bist zu gehen
Let me know
Lass mich wissen
Let, yeah
Lass, ja
Let me know when you're ready to roll
Lass mich wissen, wenn du bereit bist zu gehen
Let me know when you're ready to roll
Lass mich wissen, wenn du bereit bist zu gehen
Let me know when you're ready to roll
Lass mich wissen, wenn du bereit bist zu gehen
Oh, let me know when you want to roll
Oh, lass mich wissen, wenn du gehen willst
(I just want to go, I just want to go right now)
(Ich will nur gehen, ich will einfach jetzt gehen)
Ready to roll
Bereit zu gehen
(I just want to go, I just want to go, go go)
(Ich will nur gehen, ich will einfach gehen, gehen)
I'm trying to go
Ich versuche zu gehen
(I just want to go right now)
(Ich will einfach jetzt gehen)
Let me know when you're ready to
Lass mich wissen, wenn du bereit bist





Авторы: Edward Callier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.