Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Air of December
Luft des Dezembers
Thursday
afternoon
Donnerstagnachmittag
You
cast
a
shadow
′round
my
room
Du
warfst
einen
Schatten
in
mein
Zimmer
The
breeze
moved
the
curtains
Die
Brise
bewegte
die
Vorhänge
And
lifted
my
perfume
into
the
air
Und
trug
mein
Parfüm
in
die
Luft
And
danced
with
lazy
curls
in
your
hair
Und
tanzte
mit
trägen
Locken
in
deinem
Haar
The
sun
was
in
the
sky
like
pink
champagne
Die
Sonne
stand
am
Himmel
wie
rosa
Champagner
And
it
glistened
in
your
eyes
all
day
Und
sie
glitzerte
den
ganzen
Tag
in
deinen
Augen
I
remember
you
put
a
chill
across
my
face
Ich
erinnere
mich,
du
hauchtest
Kühle
auf
mein
Gesicht
Like
the
air
of
december,
I
swear
I
remember
it
that
way
Wie
die
Luft
des
Dezembers,
ich
schwöre,
so
erinnere
ich
mich
daran
I
swear
I
remember
it
that
way
Ich
schwöre,
ich
erinnere
mich
so
daran
I
swear
I
remember
it
Ich
schwöre,
ich
erinnere
mich
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
You
stood
by
the
lake
Du
standest
am
See
I
wanted
to
take
you
for
granted
Ich
wollte
dich
für
selbstverständlich
nehmen
The
grass
was
thin
and
high
Das
Gras
war
dünn
und
hoch
The
water
mirrored
tiny
sparkles
to
the
sky
Das
Wasser
spiegelte
winzige
Funken
zum
Himmel
I
remember
you
put
a
chill
across
my
face
Ich
erinnere
mich,
du
hauchtest
Kühle
auf
mein
Gesicht
Like
the
air
of
december,
I
swear
I
remember
it
that
way
Wie
die
Luft
des
Dezembers,
ich
schwöre,
so
erinnere
ich
mich
daran
I
swear
I
remember
it
that
way
Ich
schwöre,
ich
erinnere
mich
so
daran
I
swear
I
remember
it
Ich
schwöre,
ich
erinnere
mich
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
In
the
by-myself
mornings
In
den
Allein-Morgen
The
birds
windchime
Die
Vögel
wie
Windspiele
The
treelimbs
crackle
Die
Baumäste
knistern
And
the
sunshine
climbs
up
the
sky
Und
das
Sonnenlicht
klettert
den
Himmel
hinauf
Like
the
pink
champagne
that
glistened
in
your
eyes
all
day
Wie
der
rosa
Champagner,
der
den
ganzen
Tag
in
deinen
Augen
glitzerte
I
remember
you
put
a
chill
across
my
face
Ich
erinnere
mich,
du
hauchtest
Kühle
auf
mein
Gesicht
Like
the
air
of
december,
I
swear
I
remember
it
that
way
Wie
die
Luft
des
Dezembers,
ich
schwöre,
so
erinnere
ich
mich
daran
I
swear
I
remember
it
that
way
Ich
schwöre,
ich
erinnere
mich
so
daran
I
swear
I
remember
it
Ich
schwöre,
ich
erinnere
mich
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Aly, Edie Arlisa Brickell, John Walter Bush, Kenneth Neil Withrow, John Bradley Houser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.