Edip Akbayram - Bu Yıl Benim Yeşil Bagım Kurudu - перевод текста песни на немецкий

Bu Yıl Benim Yeşil Bagım Kurudu - Edip Akbayramперевод на немецкий




Bu Yıl Benim Yeşil Bagım Kurudu
Dieses Jahr ist mein grüner Garten verdorrt
Bu yıl benim yeşil bağım kurudu
Dieses Jahr ist mein grüner Garten verdorrt,
Dolu vurdu yapraklarım çürüdü
Hagel schlug, meine Blätter verfaulten.
Bu yıl benim yeşil bağım kurudu
Dieses Jahr ist mein grüner Garten verdorrt,
Dolu vurdu yapraklarım çürüdü
Hagel schlug, meine Blätter verfaulten.
Benim de saz tutan elim var idi
Ich hatte auch eine Hand, die die Saz spielte,
Şimdi bir köşede yatar ağlarım, yatar ağlarım
Jetzt liege ich in einer Ecke und weine, liege und weine.
Benim de saz tutan elim var idi
Ich hatte auch eine Hand, die die Saz spielte,
Şimdi bir köşede yatar ağlarım, yatar ağlarım
Jetzt liege ich in einer Ecke und weine, liege und weine.
Hani benim ile lokma yiyenler
Wo sind die, die mit mir das Brot teilten,
Gölgemin altından konup göçenler
Die unter meinem Schatten weilten und weiterzogen?
Hani benim ile lokma yiyenler
Wo sind die, die mit mir das Brot teilten,
Gölgemin altından konup göçenler
Die unter meinem Schatten weilten und weiterzogen?
Bire zalim dar günümde kaçanlar
Oh, du Grausame, die du in meinen schweren Tagen flohst,
Ben kendi halıme yanar ağlarım, yanar ağlarım
Ich brenne und weine um meinen eigenen Zustand, brenne und weine.
Bire zalım dar günümde kaçanlar
Oh, du Grausame, die in meinen schweren Tagen flohst,
Ben kendi halime yanar ağlarım, yanar ağlarım
Ich brenne und weine um meinen eigenen Zustand, brenne und weine.
Aşık Şerif'im ben budur ahvalim
Ich bin Aşık Şerif, das ist mein Zustand,
Dünya yalan olmuş insanlar zalim
Die Welt ist eine Lüge, die Menschen sind grausam.
Aşık Şerif'im ben budur ahvalim
Ich bin Aşık Şerif, das ist mein Zustand,
Dünya yalan olmuş insanlar zalim
Die Welt ist eine Lüge, die Menschen sind grausam.
Ölene dek sürer benim bu halim
Bis zum Tod wird dieser Zustand andauern,
Çamurdan çamura batar ağlarım, batar ağlarım
Ich versinke von Schlamm zu Schlamm und weine, versinke und weine.
Ölene dek sürer benim bu halim
Bis zum Tod wird dieser Zustand andauern,
Çamurdan çamura batar ağlarım, batar ağlarım
Ich versinke von Schlamm zu Schlamm und weine, versinke und weine.





Авторы: Serif Mahzuni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.