Edip Akbayram - Dar Ağacı - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edip Akbayram - Dar Ağacı




Dar Ağacı
The Gallows
Mevla'm gör diyerek iki göz vermiş, iki göz vermiş
My beloved, God has given me two eyes, two eyes
Bilmem ağlasam ağlamasam mı, ağlamasam
I don't know whether to cry or not, or not
Dura dura bir sel oldum erenler
I have become a flood by standing still my dear
Bilmem çağlasam çağlamasam mı, çağlamasam mı, çağlamasam
I don't know whether to flow or not, or not, or not
Dura dura bir sel oldum erenler
I have become a flood by standing still my dear
Bilmem çağlasam çağlamasam
I don't know whether to flow or not
Milletin sırtından doyan doyana, doyan doyana
Those who feed off of the backs of the people, off of the people
Bunu gören yürek nasıl dayana, nasıl dayana?
How can a heart that sees this endure, endure?
Yiğit muhtaç olmuş kuru soğana
The brave man has become needy, down to a dry onion
Bilmem söylesem mi söylemesem mi, söylemesem mi, söylemesem mi
I don't know whether to say it or not, or not, or not
Bilmem söylesem mi söylemesem mi, söylemesem mi, söylemesem mi
I don't know whether to say it or not, or not, or not
Mahsuni Şerif'im dindir acımı, dindir acımı
My Mahsuni Serif, quench my pain, quench my pain
Bazen acılardan al ilacını, al ilacını
Sometimes find your relief from pain, find your relief
Pir Sultan'lar gibi darağacını
The gallows like Pir Sultan
Bilmem boylasam boylamasam mı, boylamasam mı, boylamasam
I don't know whether to attempt it or not, or not, or not
Bilmem boylasam boylamasam mı, boylamasam mı, boylamasam
I don't know whether to attempt it or not, or not, or not





Авторы: Aşık Mahzuni şerif


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.